Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Prov NHEBJE 20:11  Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Prov ABP 20:11  [5in 6his practices 4will be bound hand and foot 1The young man 2with 3a sacred man], and [2will be straight 1his way].
Prov NHEBME 20:11  Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Prov Rotherha 20:11  Even, by his doings, doth a youth make himself known, whether, pure and upright, be his work.
Prov LEB 20:11  Even by his acts, a ⌞young man⌟ will make himself known, whether his acts are pure and upright.
Prov RNKJV 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov Jubilee2 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work [is] pure and whether [it is] right.
Prov Webster 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work [is] pure, and whether [it is] right.
Prov Darby 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov ASV 20:11  Even a child maketh himself known by his doings, Whether his work be pure, and whether it be right.
Prov LITV 20:11  Even a child is known by his acts, whether his work is pure, or upright.
Prov Geneva15 20:11  A childe also is knowen by his doings, whether his worke be pure and right.
Prov CPDV 20:11  A child may be understood by his interests: whether his works may be clean and upright.
Prov BBE 20:11  Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.
Prov DRC 20:11  By his inclinations a child is known, if his works be clean and right.
Prov GodsWord 20:11  Even a child makes himself known by his actions, whether his deeds are pure or right.
Prov JPS 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov KJVPCE 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov NETfree 20:11  Even a young man is known by his actions, whether his activity is pure and whether it is right.
Prov AB 20:11  A youth when in company with a godly man, will be restrained in his devices, and then his way will be straight.
Prov AFV2020 20:11  Even a child is known by his own doings, whether his work is pure and whether it is right.
Prov NHEB 20:11  Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Prov NETtext 20:11  Even a young man is known by his actions, whether his activity is pure and whether it is right.
Prov UKJV 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov Noyes 20:11  Even in childhood one maketh himself known by his doings, Whether his actions will be pure and right.
Prov KJV 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov KJVA 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov AKJV 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov RLT 20:11  Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov MKJV 20:11  Even a child is known by his own doings, whether his work is pure and whether it is right.
Prov YLT 20:11  Even by his actions a youth maketh himself known, Whether his work be pure or upright.
Prov ACV 20:11  Even a child makes himself known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Prov VulgSist 20:11  Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera eius.
Prov VulgCont 20:11  Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera eius.
Prov Vulgate 20:11  ex studiis suis intellegitur puer si munda et si recta sint opera eius
Prov VulgHetz 20:11  Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera eius.
Prov VulgClem 20:11  Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera ejus.
Prov CzeBKR 20:11  Po skutcích svých poznáno bývá také i pachole, jest-li upřímé a pravé dílo jeho.
Prov CzeB21 20:11  I na dětech se podle chování pozná, jak čistá a upřímná je jejich povaha.
Prov CzeCEP 20:11  Už na chlapci se z jeho způsobů pozná, zda bude v jednání ryzí a přímý.
Prov CzeCSP 20:11  Již chlapec se pozná podle svých činů, jestli jsou jeho skutky čisté a správné.