Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 20:23  Differing weightsare an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Prov NHEBJE 20:23  Jehovah detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
Prov ABP 20:23  [3is an abomination 4to the lord 1A double 2weight]; and [2yoke balance scale 1a deceitful] is not good before him.
Prov NHEBME 20:23  The Lord detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
Prov Rotherha 20:23  An abomination to Yahweh, are divers weights, and, deceptive balances, are not good.
Prov LEB 20:23  An abomination of Yahweh is ⌞a stone and a weight⌟, and scales of falsehood are not good.
Prov RNKJV 20:23  Divers weights are an abomination unto יהוה; and a false balance is not good.
Prov Jubilee2 20:23  Double weights [are] an abomination unto the LORD, and a false balance [is] not good.
Prov Webster 20:23  Divers weights [are] an abomination to the LORD; and a false balance [is] not good.
Prov Darby 20:23  Divers weights are an abomination unto Jehovah; and a false balance is not good.
Prov ASV 20:23  Diverse weights are an abomination to Jehovah; And a false balance is not good.
Prov LITV 20:23  A stone and a stone are hateful to Jehovah; and a false balance is not good.
Prov Geneva15 20:23  Diuers weightes are an abomination vnto the Lord, and deceitful balances are not good.
Prov CPDV 20:23  Diverse weights are an abomination with the Lord. A deceitful balance is not good.
Prov BBE 20:23  Unequal weights are disgusting to the Lord, and false scales are not good.
Prov DRC 20:23  Diverse weights are an abomination before the Lord: a deceitful balance is not good.
Prov GodsWord 20:23  A double standard of weights is disgusting to the LORD, and dishonest scales are no good.
Prov JPS 20:23  Divers weights are an abomination to HaShem; and a false balance is not good.
Prov KJVPCE 20:23  Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
Prov NETfree 20:23  The LORD abhors differing weights, and dishonest scales are wicked.
Prov AB 20:23  A double weight is an abomination to the Lord, and a deceitful balance is not good in His sight.
Prov AFV2020 20:23  Different kinds of weights are an abomination to the LORD, and a false scale is not good.
Prov NHEB 20:23  The Lord detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing.
Prov NETtext 20:23  The LORD abhors differing weights, and dishonest scales are wicked.
Prov UKJV 20:23  Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.
Prov Noyes 20:23  Divers weights are an abomination to the LORD, And a false balance is not good.
Prov KJV 20:23  Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
Prov KJVA 20:23  Divers weights are an abomination unto the Lord; and a false balance is not good.
Prov AKJV 20:23  Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good.
Prov RLT 20:23  Divers weights are an abomination unto Yhwh; and a false balance is not good.
Prov MKJV 20:23  Different kinds of weights are hateful to the LORD, and a false balance is not good.
Prov YLT 20:23  An abomination to Jehovah are a stone and a stone, And balances of deceit are not good.
Prov ACV 20:23  Diverse weights are an abomination to Jehovah, and a false balance is not good.
Prov VulgSist 20:23  Abominatio est apud Dominum pondus et pondus: statera dolosa non est bona.
Prov VulgCont 20:23  Abominatio est apud Dominum pondus et pondus: statera dolosa non est bona.
Prov Vulgate 20:23  abominatio est apud Deum pondus et pondus statera dolosa non est bona
Prov VulgHetz 20:23  Abominatio est apud Dominum pondus et pondus: statera dolosa non est bona.
Prov VulgClem 20:23  Abominatio est apud Dominum pondus et pondus ; statera dolosa non est bona.
Prov CzeBKR 20:23  Ohavností jsou Hospodinu závaží rozdílná, a váhy falešné neoblibuje.
Prov CzeB21 20:23  Dvojí závaží se Hospodinu hnusí; falešné váhy se mu nelíbí.
Prov CzeCEP 20:23  Dvojí závaží je Hospodinu ohavností, falešné váhy nejsou nic dobrého.
Prov CzeCSP 20:23  Pro Hospodina je ohavností dvojí závaží, falešné váhy nejsou dobré.