Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 20:24  Man’s goingsare of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov NHEBJE 20:24  A man's steps are from Jehovah; how then can man understand his way?
Prov ABP 20:24  [5by 6the lord 4are straightened 1The 2footsteps 3of a man]; but a mortal, how can he comprehend his ways?
Prov NHEBME 20:24  A man's steps are from the Lord; how then can man understand his way?
Prov Rotherha 20:24  From Yahweh, are a man’s steps, a son of earth, then—how can he discern his way?
Prov LEB 20:24  Away from Yahweh are the steps of a strong man, and how will humankind understand his ways?
Prov RNKJV 20:24  Man's goings are of יהוה; how can a man then understand his own way?
Prov Jubilee2 20:24  Man's steps [are] of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov Webster 20:24  Man's goings [are] of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov Darby 20:24  The steps of a man are from Jehovah; and how can a man understand his own way?
Prov ASV 20:24  A man’s goings are of Jehovah; How then can man understand his way?
Prov LITV 20:24  The steps of a man are from Jehovah, and what can man discern of his way?
Prov Geneva15 20:24  The steps of man are ruled by the Lord: how can a man then vnderstand his owne way?
Prov CPDV 20:24  The steps of men are directed by the Lord. But who is the man able to understand his own way?
Prov BBE 20:24  A man's steps are of the Lord; how then may a man have knowledge of his way?
Prov DRC 20:24  The steps of men are guided by the Lord: but who is the man that can understand his own way?
Prov GodsWord 20:24  The LORD is the one who directs a person's steps. How then can anyone understand his own way?
Prov JPS 20:24  A man's goings are of HaShem; how then can man look to his way?
Prov KJVPCE 20:24  Man’s goings are of the Lord; how can a man then understand his own way?
Prov NETfree 20:24  The steps of a person are ordained by the LORD - so how can anyone understand his own way?
Prov AB 20:24  A man's steps are directed by the Lord: how then can a mortal understand His ways?
Prov AFV2020 20:24  Man's steps are of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov NHEB 20:24  A man's steps are from the Lord; how then can man understand his way?
Prov NETtext 20:24  The steps of a person are ordained by the LORD - so how can anyone understand his own way?
Prov UKJV 20:24  Man's activities are of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov Noyes 20:24  A man’s steps are from the LORD; How, then, can a man understand his way?
Prov KJV 20:24  Man’s goings are of the Lord; how can a man then understand his own way?
Prov KJVA 20:24  Man's goings are of the Lord; how can a man then understand his own way?
Prov AKJV 20:24  Man's goings are of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov RLT 20:24  Man’s goings are of Yhwh; how can a man then understand his own way?
Prov MKJV 20:24  Man's steps are of the LORD; how can a man then understand his own way?
Prov YLT 20:24  From Jehovah are the steps of a man, And man--how understandeth he his way?
Prov ACV 20:24  A man's goings are of Jehovah, how then can man understand his way?
Prov VulgSist 20:24  A Domino diriguntur gressus viri: quis autem hominum intelligere potest viam suam?
Prov VulgCont 20:24  A Domino diriguntur gressus viri: quis autem hominum intelligere potest viam suam?
Prov Vulgate 20:24  a Domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam suam
Prov VulgHetz 20:24  A Domino diriguntur gressus viri: quis autem hominum intelligere potest viam suam?
Prov VulgClem 20:24  A Domino diriguntur gressus viri : quis autem hominum intelligere potest viam suam ?
Prov CzeBKR 20:24  Od Hospodina jsou krokové muže, ale člověk jak vyrozumívá cestě jeho?
Prov CzeB21 20:24  Hospodin řídí lidské kroky; který člověk své cestě rozumí?
Prov CzeCEP 20:24  Kroky muže určuje Hospodin; jak by mohl člověk rozumět své cestě?
Prov CzeCSP 20:24  Kroky muže jsou od Hospodina; a člověk, jak porozumí své cestě?