Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov NHEBJE 20:25  It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.
Prov ABP 20:25  It is a snare to a man quickly [2anything 3of his own 1to sanctify]; for after vowing it, changing of the mind happens.
Prov NHEBME 20:25  It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.
Prov Rotherha 20:25  It is a snare to a man, that he should rashly cry Holy! and, after making vows, to reflect!
Prov LEB 20:25  It is a snare to humankind to say rashly “It is holy,” and after vows, to scrutinize.
Prov RNKJV 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.
Prov Jubilee2 20:25  [It is] a snare unto man [to] devour [that which is] holy and afterward to reconsider his vows.
Prov Webster 20:25  [It is] a snare to the man [who] devoureth [that which is] holy, and after vows to make inquiry.
Prov Darby 20:25  It is a snare to a man rashly to say, It is hallowed, and after vows to make inquiry.
Prov ASV 20:25  It is a snare to a man rashly to say, It is holy, And after vows to make inquiry.
Prov LITV 20:25  It is a snare to a man to say rashly, A holy thing, and after the vows to inquire about it .
Prov Geneva15 20:25  It is a destruction for a man to deuoure that which is sanctified, and after the vowes to inquire.
Prov CPDV 20:25  It is ruin for a man to devour what is holy, or, after making vows, to retract them.
Prov BBE 20:25  It is a danger to a man to say without thought, It is holy, and, after taking his oaths, to be questioning if it is necessary to keep them.
Prov DRC 20:25  It is ruin to a man to devour holy ones, and after vows to retract.
Prov GodsWord 20:25  It is a trap for a person to say impulsively, "This is a holy offering!" and later to have second thoughts about those vows.
Prov JPS 20:25  It is a snare to a man rashly to say: 'Holy', and after vows to make inquiry.
Prov KJVPCE 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.
Prov NETfree 20:25  It is a snare for a person to rashly cry, "Holy!" and only afterward to consider what he has vowed.
Prov AB 20:25  It is a snare to a man hastily to consecrate some of his own property: for in that case repentance comes after vowing.
Prov AFV2020 20:25  It is a snare to a man to say rashly, "It is a holy thing," and after making his vow to reconsider it.
Prov NHEB 20:25  It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.
Prov NETtext 20:25  It is a snare for a person to rashly cry, "Holy!" and only afterward to consider what he has vowed.
Prov UKJV 20:25  It is a snare to the man who devours that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov Noyes 20:25  It is a snare to a man to utter a vow rashly, And after vows to consider.
Prov KJV 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov KJVA 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov AKJV 20:25  It is a snare to the man who devours that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov RLT 20:25  It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.
Prov MKJV 20:25  It is a snare to a man to say rashly, A holy thing, and afterward vows to ask about it.
Prov YLT 20:25  A snare to a man is he hath swallowed a holy thing, And after vows to make inquiry.
Prov ACV 20:25  It is a snare to a man to say rashly, It is holy. And to make inquiry after vows.
Prov VulgSist 20:25  Ruina est homini devotare sanctos, et post vota retractare.
Prov VulgCont 20:25  Ruina est homini devorare sanctos, et post vota retractare.
Prov Vulgate 20:25  ruina est hominis devorare sanctos et post vota tractare
Prov VulgHetz 20:25  Ruina est homini devorare sanctos, et post vota retractare.
Prov VulgClem 20:25  Ruina est homini devorare sanctos, et post vota retractare.
Prov CzeBKR 20:25  Osídlo jest člověku pohltiti věc posvěcenou, a po slibu zase toho vyhledávati.
Prov CzeB21 20:25  Je v pasti, kdo něco chvatně prohlásil za svaté a teprve potom přemýšlel.
Prov CzeCEP 20:25  Člověku je léčkou nerozvážně říci: „Je to zasvěceno“, a po slibu si to rozmýšlet.
Prov CzeCSP 20:25  Léčkou pro člověka je rychle vyslovit: Je to svaté!, a teprve po slibech přemýšlet.