Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 20:7  The justmanwalketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov NHEBJE 20:7  A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.
Prov ABP 20:7  The one who behaves unblemished in righteousness, [3blessed 2his children 1shall leave].
Prov NHEBME 20:7  A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.
Prov Rotherha 20:7  As for a righteous man, walking in his integrity, how happy are his children after him!
Prov LEB 20:7  He who walks in his integrity is righteous; happy are his children who follow him.
Prov RNKJV 20:7  The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov Jubilee2 20:7  The just [man] who walks in his integrity, blessed [shall be] his sons after him.
Prov Webster 20:7  The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
Prov Darby 20:7  The righteous walketh in his integrity: blessed are his children after him!
Prov ASV 20:7  A righteous man that walketh in his integrity, Blessed are his children after him.
Prov LITV 20:7  The just one walks in his integrity, blessed are his sons after him!
Prov Geneva15 20:7  He that walketh in his integritie, is iust: and blessed shall his children be after him.
Prov CPDV 20:7  The just who walks in his simplicity shall leave behind him blessed sons.
Prov BBE 20:7  An upright man goes on in his righteousness: happy are his children after him!
Prov DRC 20:7  The just that walketh in his simplicity, shall leave behind him blessed children.
Prov GodsWord 20:7  A righteous person lives on the basis of his integrity. Blessed are his children after he is gone.
Prov JPS 20:7  He that walketh in his integrity as a just man, happy are his children after him.
Prov KJVPCE 20:7  The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov NETfree 20:7  The righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.
Prov AB 20:7  He that walks blameless in justice shall leave his children blessed.
Prov AFV2020 20:7  A righteous man who walks in his integrity, his children are blessed after him.
Prov NHEB 20:7  A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.
Prov NETtext 20:7  The righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.
Prov UKJV 20:7  The just man walks in his integrity: his children are blessed after him.
Prov Noyes 20:7  He who walketh in his integrity is a righteous man; Happy will be his children after him!
Prov KJV 20:7  The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov KJVA 20:7  The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov AKJV 20:7  The just man walks in his integrity: his children are blessed after him.
Prov RLT 20:7  The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
Prov MKJV 20:7  The just walks in his integrity; his sons are blessed after him.
Prov YLT 20:7  The righteous is walking habitually in his integrity, O the happiness of his sons after him!
Prov ACV 20:7  A righteous man who walks in his integrity, blessed are his sons after him.
Prov VulgSist 20:7  Iustus, qui ambulat in simplicitate sua, beatos post se filios derelinquet.
Prov VulgCont 20:7  Iustus, qui ambulat in simplicitate sua, beatos post se filios derelinquet.
Prov Vulgate 20:7  iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet
Prov VulgHetz 20:7  Iustus, qui ambulat in simplicitate sua, beatos post se filios derelinquet.
Prov VulgClem 20:7  Justus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet.
Prov CzeBKR 20:7  Spravedlivý ustavičně chodí v upřímnosti své; blažení synové jeho po něm.
Prov CzeB21 20:7  Spravedlivý je, kdo žije v poctivosti; šťastní budou jeho potomci!
Prov CzeCEP 20:7  Spravedlivý žije bezúhonně; blaze bude po něm jeho synům!
Prov CzeCSP 20:7  Spravedlivý žije bezúhonně, blahoslavení jsou jeho synové po něm.