Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov NHEBJE 25:15  By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.
Prov ABP 25:15  [3by 4long-suffering 1Success 2comes to kings]; [3tongue 1and 2a soft] breaks the bones.
Prov NHEBME 25:15  By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.
Prov Rotherha 25:15  By long patience, is a judge persuaded, and, a soft tongue, breaketh the bone.
Prov LEB 25:15  ⌞With patience⌟ a ruler may be persuaded, and a soft tongue will break a bone.
Prov RNKJV 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov Jubilee2 25:15  By long forbearing a prince is persuaded, and a soft tongue breaks the bones.
Prov Webster 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov Darby 25:15  By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov ASV 25:15  By long forbearing is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone.
Prov LITV 25:15  In being slow to anger, a ruler is persuaded; and a soft tongue shatters the bone.
Prov Geneva15 25:15  A Prince is pacified by staying of anger, and a soft tongue breaketh the bones.
Prov CPDV 25:15  By patience, a leader shall be appeased, and a soft tongue shall break hardness.
Prov BBE 25:15  A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken.
Prov DRC 25:15  By patience a prince shall be appeased, and a soft tongue shall break hardness.
Prov GodsWord 25:15  With patience you can persuade a ruler, and a soft tongue can break bones.
Prov JPS 25:15  By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov KJVPCE 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov NETfree 25:15  Through patience a ruler can be persuaded, and a soft tongue can break a bone.
Prov AB 25:15  In long suffering is prosperity to kings, and a soft tongue breaks the bones.
Prov AFV2020 25:15  By being patient a ruler is won over, and a soft tongue breaks the bone.
Prov NHEB 25:15  By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.
Prov NETtext 25:15  Through patience a ruler can be persuaded, and a soft tongue can break a bone.
Prov UKJV 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone.
Prov Noyes 25:15  By long forbearing is a prince appeased; And a soft tongue breaketh bones.
Prov KJV 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov KJVA 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov AKJV 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone.
Prov RLT 25:15  By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Prov MKJV 25:15  In being slow to anger a ruler is won over, and a soft tongue breaks the bone.
Prov YLT 25:15  By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone.
Prov ACV 25:15  By long-suffering a ruler is persuaded, and a soft tongue breaks the bone.
Prov VulgSist 25:15  Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet duritiam.
Prov VulgCont 25:15  Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet duritiam.
Prov Vulgate 25:15  patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritiam
Prov VulgHetz 25:15  Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet duritiam.
Prov VulgClem 25:15  Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet duritiam.
Prov CzeBKR 25:15  Snášelivostí nakloněn bývá vývoda, a jazyk měkký láme kosti.
Prov CzeB21 25:15  Trpělivostí si i vůdce nakloníš; jemný jazyk i kosti rozdrtí.
Prov CzeCEP 25:15  Vůdce se dá přemluvit trpělivostí a měkký jazyk láme kosti.
Prov CzeCSP 25:15  Vůdce se dá přemluvit tím, kdo je pomalý k hněvu, vlídný jazyk zlomí kosti.