Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a club, and a sword, and a sharp arrow.
Prov NHEBJE 25:18  A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.
Prov ABP 25:18  As a club, and a sword, and [2bow 1a pointed], so also the man bearing [4friend 3against his 2witness 1false].
Prov NHEBME 25:18  A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.
Prov Rotherha 25:18  A hammer and a sword, and a sharpened arrow, is a man becoming a false witness against his neighbour.
Prov LEB 25:18  Like a club and sword and a sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor.
Prov RNKJV 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov Jubilee2 25:18  A man that bears false witness against his neighbour [is] a maul and a sword and a sharp arrow.
Prov Webster 25:18  A man that beareth false witness against his neighbor [is] a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov Darby 25:18  A maul, and a sword, and a sharp arrow, is a man that beareth false witness against his neighbour.
Prov ASV 25:18  A man that beareth false witness against his neighbor Is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov LITV 25:18  A man who gives false witness against his neighbor is a maul, and a sword and a sharp arrow.
Prov Geneva15 25:18  A man that beareth false witnes against his neighbour, is like an hammer and a sword, and a sharpe arrowe.
Prov CPDV 25:18  A man who speaks false testimony against his neighbor is like a dart and a sword and a sharp arrow.
Prov BBE 25:18  One who gives false witness against his neighbour is a hammer and a sword and a sharp arrow.
Prov DRC 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour, is like a dart and a sword and a sharp arrow.
Prov GodsWord 25:18  Like a club and a sword and a sharp arrow, so is a person who gives false testimony against his neighbor.
Prov JPS 25:18  As a maul, and a sword, and a sharp arrow, so is a man that beareth false witness against his neighbour.
Prov KJVPCE 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov NETfree 25:18  Like a club or a sword or a sharp arrow, so is the one who testifies against his neighbor as a false witness.
Prov AB 25:18  As a club, and a dagger, and a pointed arrow, so also is a man who bears false witness against his friend.
Prov AFV2020 25:18  A man who bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov NHEB 25:18  A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.
Prov NETtext 25:18  Like a club or a sword or a sharp arrow, so is the one who testifies against his neighbor as a false witness.
Prov UKJV 25:18  A man that bears false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov Noyes 25:18  A battle-hammer, and a sword, and a sharp arrow, Is the man who beareth false witness against his neighbor.
Prov KJV 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov KJVA 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov AKJV 25:18  A man that bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov RLT 25:18  A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov MKJV 25:18  A man who bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov YLT 25:18  A maul, and a sword, and a sharp arrow, Is the man testifying against his neighbour a false testimony.
Prov ACV 25:18  A man who bears false witness against his neighbor is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Prov VulgSist 25:18  Iaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
Prov VulgCont 25:18  Iaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
Prov Vulgate 25:18  iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsum
Prov VulgHetz 25:18  Iaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
Prov VulgClem 25:18  Jaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
Prov CzeBKR 25:18  Kladivo a meč a střela ostrá jest každý, kdož mluví falešné svědectví proti bližnímu svému.
Prov CzeB21 25:18  Kdo proti bližnímu křivě svědčí, je jako kyj, jak meč, jak ostrý šíp.
Prov CzeCEP 25:18  Palcát a meč a naostřený šíp je ten, kdo vydává proti svému bližnímu křivé svědectví.
Prov CzeCSP 25:18  Kyj, meč a ostrý šíp, to je člověk, který vypovídá proti svému bližnímu jako falešný svědek.