Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 25:21  If thy enemy shall hunger, give him bread to eat; and if he shall thirst, give him water to drink:
Prov NHEBJE 25:21  If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink:
Prov ABP 25:21  If [3hungers 2enemy 1your] nourish him, if he thirsts give him to drink!
Prov NHEBME 25:21  If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink:
Prov Rotherha 25:21  If he that hateth thee hunger, give him bread to eat, and, if he be thirsty, give him water to drink;
Prov LEB 25:21  If your enemy is hungry, feed him bread, and if thirsty, let him drink water.
Prov RNKJV 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov Jubilee2 25:21  If thy enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov Webster 25:21  If thy enemy shall hunger, give him bread to eat; and if he shall thirst, give him water to drink:
Prov Darby 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov ASV 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink:
Prov LITV 25:21  If your hater is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov Geneva15 25:21  If hee that hateth thee be hungry, giue him bread to eate, and if he be thirstie, giue him water to drinke.
Prov CPDV 25:21  If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him water to drink.
Prov BBE 25:21  If your hater is in need of food, give him bread; and if he is in need of drink, give him water:
Prov DRC 25:21  If thy enemy be hungry, give him to eat: if he thirst, give him water to drink:
Prov GodsWord 25:21  If your enemy is hungry, give him some food to eat, and if he is thirsty, give him some water to drink.
Prov JPS 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat, and if he be thirsty, give him water to drink;
Prov KJVPCE 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov NETfree 25:21  If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov AB 25:21  If your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink;
Prov AFV2020 25:21  If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov NHEB 25:21  If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink:
Prov NETtext 25:21  If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov UKJV 25:21  If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov Noyes 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink;
Prov KJV 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov KJVA 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov AKJV 25:21  If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov RLT 25:21  If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Prov MKJV 25:21  If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink,
Prov YLT 25:21  If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.
Prov ACV 25:21  If thine enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink.
Prov VulgSist 25:21  Si esurierit inimicus tuus, ciba illum: si sitierit, da ei aquam bibere:
Prov VulgCont 25:21  Si esurierit inimicus tuus, ciba illum: si sitierit, da ei aquam bibere:
Prov Vulgate 25:21  si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam bibere
Prov VulgHetz 25:21  Si esurierit inimicus tuus, ciba illum: si sitierit, da ei aquam bibere:
Prov VulgClem 25:21  Si esurierit inimicus tuus, ciba illum ; si sitierit, da ei aquam bibere :
Prov CzeBKR 25:21  Jestliže by lačněl ten, jenž tě nenávidí, nakrm jej chlebem, a žíznil-li by, napoj jej vodou.
Prov CzeB21 25:21  Hladoví-li tvůj nepřítel, dej mu jíst, a pokud žízní, dej mu pít.
Prov CzeCEP 25:21  Hladoví-li ten, kdo tě nenávidí, nasyť jej chlebem, žízní-li, napoj ho vodou,
Prov CzeCSP 25:21  Jestliže ten, kdo tě nenávidí, hladoví, nakrm ho chlebem, jestliže žízní, napoj ho vodou,