Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov NHEBJE 25:3  As the heavens for height, and the earth for depth, so the hearts of kings are unsearchable.
Prov ABP 25:3  Heaven is high, and the earth is deep; but the heart of a king is unascertained.
Prov NHEBME 25:3  As the heavens for height, and the earth for depth, so the hearts of kings are unsearchable.
Prov Rotherha 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, but, the heart of kings, cannot be searched.
Prov LEB 25:3  As heaven is to height and the earth is to depth, so is the heart of kings—there is no searching.
Prov RNKJV 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov Jubilee2 25:3  For the height of the heavens and depth of the earth and for the heart of kings, there is no investigation.
Prov Webster 25:3  The heaven for hight, and the earth for depth, and the heart of kings [is] unsearchable.
Prov Darby 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov ASV 25:3  As the heavens for height, and the earth for depth, So the heart of kings is unsearchable.
Prov LITV 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, but the heart of kings is unsearchable.
Prov Geneva15 25:3  The heaues in height, and the earth in deepenes, and the Kings heart can no man search out.
Prov CPDV 25:3  Heaven above, and earth below, and the heart of kings are each unsearchable.
Prov BBE 25:3  The heaven is high and the earth is deep, and the hearts of kings may not be searched out.
Prov DRC 25:3  The heaven above and the earth beneath, and the heart of kings is unsearchable.
Prov GodsWord 25:3  Like the high heavens and the deep earth, so the mind of kings is unsearchable.
Prov JPS 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov KJVPCE 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov NETfree 25:3  As the heaven is high and the earth is deep so the hearts of kings are unsearchable.
Prov AB 25:3  Heaven is high, and earth is deep, and a king's heart is unsearchable.
Prov AFV2020 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, but the heart of kings is without searching.
Prov NHEB 25:3  As the heavens for height, and the earth for depth, so the hearts of kings are unsearchable.
Prov NETtext 25:3  As the heaven is high and the earth is deep so the hearts of kings are unsearchable.
Prov UKJV 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov Noyes 25:3  As the heavens for their height, And as the earth for its depth, So is the heart of kings unsearchable!
Prov KJV 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov KJVA 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov AKJV 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov RLT 25:3  The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
Prov MKJV 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, but the heart of kings is without searching.
Prov YLT 25:3  The heavens for height, and the earth for depth, And the heart of kings-- are unsearchable.
Prov ACV 25:3  As the heavens for height, and the earth for depth, so the heart of kings is unsearchable.
Prov VulgSist 25:3  Caelum sursum, et terra deorsum, et cor regum inscrutabile.
Prov VulgCont 25:3  Cælum sursum, et terra deorsum, et cor regum inscrutabile.
Prov Vulgate 25:3  caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabile
Prov VulgHetz 25:3  Cælum sursum, et terra deorsum, et cor regum inscrutabile.
Prov VulgClem 25:3  Cælum sursum, et terra deorsum, et cor regum inscrutabile.
Prov CzeBKR 25:3  Vysokosti nebes, a hlubokosti země, a srdce králů není žádného vystižení.
Prov CzeB21 25:3  Jak výšku nebe a hlubiny země, tak srdce králů nelze vystihnout.
Prov CzeCEP 25:3  Výšiny nebes, hlubiny země a srdce králů nelze prozkoumat.
Prov CzeCSP 25:3  ⌈Jako nebesa pro výšku a země pro hloubku, tak je nevyzpytatelné srdce králů.⌉