Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh violence.
Prov NHEBJE 26:6  One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
Prov ABP 26:6  [9by 10his own ways 8scorn 7shall cause 1The 2one sending 4through 6messenger 5a foolish 3a word].
Prov NHEBME 26:6  One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
Prov Rotherha 26:6  One who cutteth off feet, one who drinketh down wrong, is he who sendeth a message by the hand of a dullard.
Prov LEB 26:6  Like cutting off feet or drinking violence, so is he who sends messages in the hand of a fool.
Prov RNKJV 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Prov Jubilee2 26:6  He that gives responsibility to one who is not able to carry it out [is like] him that sends a message by the hand of a fool, and he shall drink the damage.
Prov Webster 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, [and] drinketh damage.
Prov Darby 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off [his own] feet, [and] drinketh damage.
Prov ASV 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage.
Prov LITV 26:6  He that sends a message by a fool's hand cuts off his own feet and drinks violence.
Prov Geneva15 26:6  He that sendeth a message by the hand of a foole, is as he that cutteth off the feete, and drinketh iniquitie.
Prov CPDV 26:6  Whoever sends words by a foolish messenger has lame feet and drinks iniquity.
Prov BBE 26:6  He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.
Prov DRC 26:6  He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.
Prov GodsWord 26:6  Whoever uses a fool to send a message cuts off his own feet and brings violence upon himself.
Prov JPS 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh damage.
Prov KJVPCE 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Prov NETfree 26:6  Like cutting off the feet or drinking violence, so is sending a message by the hand of a fool.
Prov AB 26:6  He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.
Prov AFV2020 26:6  He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet and drinks down damage.
Prov NHEB 26:6  One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
Prov NETtext 26:6  Like cutting off the feet or drinking violence, so is sending a message by the hand of a fool.
Prov UKJV 26:6  He that sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks damage.
Prov Noyes 26:6  He cutteth off the feet, and drinketh damage, Who sendeth a message by the hand of a fool.
Prov KJV 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Prov KJVA 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Prov AKJV 26:6  He that sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks damage.
Prov RLT 26:6  He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
Prov MKJV 26:6  He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet and drinks down damage.
Prov YLT 26:6  He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.
Prov ACV 26:6  He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks injury.
Prov VulgSist 26:6  Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuncium stultum.
Prov VulgCont 26:6  Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuncium stultum.
Prov Vulgate 26:6  claudus pedibus et iniquitatem bibens qui mittit verba per nuntium stultum
Prov VulgHetz 26:6  Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuncium stultum.
Prov VulgClem 26:6  Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuntium stultum.
Prov CzeBKR 26:6  Jako by nohy osekal, bezpráví se dopouští ten, kdož svěřuje poselství bláznu.
Prov CzeB21 26:6  Uřezává si nohy, pije utrejch, kdo se zprávou tupce posílá.
Prov CzeCEP 26:6  Nohy si mrzačí, zakusí příkoří, kdo posílá vzkaz po hlupákovi.
Prov CzeCSP 26:6  Kdo posílá poselství po hlupákovi, je jako ten, kdo si usekává nohy a pije násilí.