Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 27:19  As in water faceanswereth to face, so the heart of man to man.
Prov NHEBJE 27:19  As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
Prov ABP 27:19  As [2are not 3likened 1faces] to other faces, so not even are the hearts [2to other men's 1likened].
Prov NHEBME 27:19  As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
Prov Rotherha 27:19  As in water, face [answereth] to face, so, the heart of man to man.
Prov LEB 27:19  As the waters reflect ⌞face to face⌟, so the heart of a person reflects the person.
Prov RNKJV 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov Jubilee2 27:19  As in water face [corresponds] to face, so the heart of man to man.
Prov Webster 27:19  As in water face [answereth] to face, so the heart of man to man.
Prov Darby 27:19  As [in] water face [answereth] to face, so the heart of man to man.
Prov ASV 27:19  As in water faceanswerethto face, So the heart of man to man.
Prov LITV 27:19  As face reflects face in the water, so the heart of man reflects a man.
Prov Geneva15 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov CPDV 27:19  In the manner of faces looking into shining water, so are the hearts of men made manifest to the prudent.
Prov BBE 27:19  Like face looking at face in water, so are the hearts of men to one another.
Prov DRC 27:19  As the faces of them that look therein, shine in the water, so the hearts of men are laid open to the wise.
Prov GodsWord 27:19  As a face is reflected in water, so a person is reflected by his heart.
Prov JPS 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov KJVPCE 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov NETfree 27:19  As in water the face is reflected as a face, so a person's heart reflects the person.
Prov AB 27:19  As faces are not like other faces, so neither are the thoughts of men.
Prov AFV2020 27:19  As in water, the face reflects itself, so the heart of man reflects the man.
Prov NHEB 27:19  As water reflects a face, so a man's heart reflects the man.
Prov NETtext 27:19  As in water the face is reflected as a face, so a person's heart reflects the person.
Prov UKJV 27:19  As in water face answers to face, so the heart of man to man.
Prov Noyes 27:19  As in water face answereth to face, So doth the heart of man to man.
Prov KJV 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov KJVA 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov AKJV 27:19  As in water face answers to face, so the heart of man to man.
Prov RLT 27:19  As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Prov MKJV 27:19  As in water face answers to face, so the heart of man answers to man.
Prov YLT 27:19  As in water the face is to face, So the heart of man to man.
Prov ACV 27:19  As in water face is to face, so the heart of a man is to a man.
Prov VulgSist 27:19  Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium, sic corda hominum manifesta sunt prudentibus.
Prov VulgCont 27:19  Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium, sic corda hominum manifesta sunt prudentibus.
Prov Vulgate 27:19  quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium sic corda hominum manifesta sunt prudentibus
Prov VulgHetz 27:19  Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium, sic corda hominum manifesta sunt prudentibus.
Prov VulgClem 27:19  Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium, sic corda hominum manifesta sunt prudentibus.
Prov CzeBKR 27:19  Jakož u vodě tvář proti tváři se ukazuje, tak srdce člověka člověku.
Prov CzeB21 27:19  Hladina zrcadlí lidskou tvář, člověk zrcadlí srdce člověka.
Prov CzeCEP 27:19  Jako se na vodě zrcadlí tvář, tak srdce člověka na člověku.
Prov CzeCSP 27:19  Jako ⌈ve vodě odpovídá tvář tváři,⌉ tak srdce člověka člověku.