Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov NHEBJE 27:23  Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds:
Prov ABP 27:23  Knowingly, you shall recognize things concerning the lives of your flock, and you shall set [2over 1your heart] your herds.
Prov NHEBME 27:23  Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds:
Prov Rotherha 27:23  Note well, the appearance of thy flock, apply thy mind to thy herds;
Prov LEB 27:23  You will surely know the ⌞condition⌟ of your flock; your heart attends to the herds.
Prov RNKJV 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov Jubilee2 27:23  Be thou diligent to know the countenance of thy sheep, [and] put thy heart into thy herds.
Prov Webster 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, [and] look well to thy herds.
Prov Darby 27:23  Be well acquainted with the appearance of thy flocks; look well to thy herds:
Prov ASV 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, And look well to thy herds:
Prov LITV 27:23  Know well the face of your flock; set your heart on your herds,
Prov Geneva15 27:23  Be diligent to know ye state of thy flocke, and take heede to the heardes.
Prov CPDV 27:23  Be diligent to know the countenance of your cattle, and consider your own flocks,
Prov BBE 27:23  Take care to have knowledge about the condition of your flocks, looking well after your herds;
Prov DRC 27:23  Be diligent to know the countenance of thy cattle, and consider thy own flocks:
Prov GodsWord 27:23  Be fully aware of the condition of your flock, and pay close attention to your herds.
Prov JPS 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds;
Prov KJVPCE 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov NETfree 27:23  Pay careful attention to the condition of your flocks, give careful attention to your herds,
Prov AB 27:23  Do you thoroughly know the number of your flock, and pay attention to your herds?
Prov AFV2020 27:23  Be diligent to know the state of your flocks, and give attention to your herds,
Prov NHEB 27:23  Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds:
Prov NETtext 27:23  Pay careful attention to the condition of your flocks, give careful attention to your herds,
Prov UKJV 27:23  Be you diligent to know the state of your flocks, and look well to your herds.
Prov Noyes 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, And look well to thy herds!
Prov KJV 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov KJVA 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov AKJV 27:23  Be you diligent to know the state of your flocks, and look well to your herds.
Prov RLT 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov MKJV 27:23  Know well the face of your flocks; set your heart on your herds.
Prov YLT 27:23  Know well the face of thy flock, Set thy heart to the droves,
Prov ACV 27:23  Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds.
Prov VulgSist 27:23  Diligenter agnosce vultum pecoris tui, tuosque greges considera:
Prov VulgCont 27:23  Diligenter agnosce vultum pecoris tui, tuosque greges considera:
Prov Vulgate 27:23  diligenter agnosce vultum pecoris tui tuosque greges considera
Prov VulgHetz 27:23  Diligenter agnosce vultum pecoris tui, tuosque greges considera:
Prov VulgClem 27:23  Diligenter agnosce vultum pecoris tui, tuosque greges considera :
Prov CzeBKR 27:23  Pilně přihlídej k dobytku svému, pečuj o stáda svá.
Prov CzeB21 27:23  Své ovce znej na první pohled, své srdce věnuj svému stádu.
Prov CzeCEP 27:23  Dobře si všímej, jak vypadá tvůj brav, starej se pečlivě o svá stáda,
Prov CzeCSP 27:23  ⌈Znej dobře⌉ poměry svého bravu, ⌈přilož své srdce k péči o⌉ svá stáda,