Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 9:13  A foolish womanisclamorous: she issimple, and knoweth nothing.
Prov NHEBJE 9:13  The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
Prov ABP 9:13  [4woman 1A foolish 2and 3bold 10lacking 11of a morsel 9becomes 5who 6does not 7have knowledge of 8shame].
Prov NHEBME 9:13  The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
Prov Rotherha 9:13  The woman Stupidity, is boisterous, so simple that she knoweth not what she would do;
Prov LEB 9:13  A woman of foolishness is loud, simple, and does not know ⌞it⌟.
Prov RNKJV 9:13  A foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.
Prov Jubilee2 9:13  A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple and knows nothing.
Prov Webster 9:13  A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.
Prov Darby 9:13  The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.
Prov ASV 9:13  The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.
Prov LITV 9:13  A foolish woman is loud; she is thoughtlessness, and she knows not what.
Prov Geneva15 9:13  A foolish woman is troublesome: she is ignorant, and knoweth nothing.
Prov CPDV 9:13  A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,
Prov BBE 9:13  The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.
Prov DRC 9:13  A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,
Prov GodsWord 9:13  The woman Stupidity is loud, gullible, and ignorant.
Prov JPS 9:13  The woman Folly is riotous; she is thoughtless, and knoweth nothing.
Prov KJVPCE 9:13  ¶ A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Prov NETfree 9:13  The woman called Folly is brash, she is naive and does not know anything.
Prov AB 9:13  A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to want a morsel.
Prov AFV2020 9:13  A foolish woman is clamorous; she is simple and knows nothing.
Prov NHEB 9:13  The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
Prov NETtext 9:13  The woman called Folly is brash, she is naive and does not know anything.
Prov UKJV 9:13  A foolish woman is clamorous: she is simple, and knows nothing.
Prov Noyes 9:13  The foolish woman is clamorous; She is very simple, and careth for nothing.
Prov KJV 9:13  A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Prov KJVA 9:13  A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Prov AKJV 9:13  A foolish woman is clamorous: she is simple, and knows nothing.
Prov RLT 9:13  A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Prov MKJV 9:13  A foolish woman is noisy; she is simple and knows nothing.
Prov YLT 9:13  A foolish woman is noisy, Simple, and hath not known what.
Prov ACV 9:13  The foolish woman is clamorous, simple, and knows nothing.
Prov VulgSist 9:13  Mulier stulta et clamosa, plenaque illecebris, et nihil omnino sciens,
Prov VulgCont 9:13  Mulier stulta et clamosa, plenaque illecebris, et nihil omnino sciens,
Prov Vulgate 9:13  mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens
Prov VulgHetz 9:13  Mulier stulta et clamosa, plenaque illecebris, et nihil omnino sciens,
Prov VulgClem 9:13  Mulier stulta et clamosa, plenaque illecebris, et nihil omnino sciens,
Prov CzeBKR 9:13  Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
Prov CzeB21 9:13  Paní Tupost dělá veliký povyk, je hloupost sama, neví vůbec nic.
Prov CzeCEP 9:13  Paní Hloupost je halasná, prostoduchá, vůbec nic nezná.
Prov CzeCSP 9:13  Paní Hloupost je halasná, prostoduchá, ⌈nic neví.⌉