Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov NHEBJE 9:7  He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Prov ABP 9:7  The one correcting evil men shall take on himself dishonor; and in reproving, the impious scoffs at himself.
Prov NHEBME 9:7  He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Prov Rotherha 9:7  He that rebuketh a scoffer, getteth to himself contempt, and, he that reproveth a lawless man, [getteth to himself] his shame.
Prov LEB 9:7  He who corrects a scoffer gains abuse for himself, and he who rebukes the wicked ⌞gets hurt⌟.
Prov RNKJV 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov Jubilee2 9:7  He that chastens a scorner brings shame unto himself, and he that chastens a wicked [man brings] himself a blot.
Prov Webster 9:7  He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked [man getteth] himself a blot.
Prov Darby 9:7  He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked [man] [getteth] to himself a blot.
Prov ASV 9:7  He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.
Prov LITV 9:7  He who reproves a scorner gets shame to himself; and he who rebukes a wicked man gets his own blot.
Prov Geneva15 9:7  He that reproueth a scorner, purchaseth to himselfe shame: and he that rebuketh the wicked, getteth himselfe a blot.
Prov CPDV 9:7  Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.
Prov BBE 9:7  He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.
Prov DRC 9:7  He that teacheth a scorner, doth an injury to himself; and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot.
Prov GodsWord 9:7  Whoever corrects a mocker receives abuse. Whoever warns a wicked person gets hurt.
Prov JPS 9:7  He that correcteth a scorner getteth to himself shame, and he that reproveth a wicked man, it becometh unto him a blot.
Prov KJVPCE 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov NETfree 9:7  Whoever corrects a mocker is asking for insult; whoever reproves a wicked person receives abuse.
Prov AB 9:7  He that reproves evil men shall get dishonor to himself, and he that rebukes an ungodly man shall disgrace himself.
Prov AFV2020 9:7  The one who rebukes a scorner gets shame to himself; and the one who rebukes a wicked one gets himself an insult.
Prov NHEB 9:7  He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Prov NETtext 9:7  Whoever corrects a mocker is asking for insult; whoever reproves a wicked person receives abuse.
Prov UKJV 9:7  He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot.
Prov Noyes 9:7  "He who correcteth a scoffer Bringeth shame upon himself; And he who rebuketh the wicked Bringeth upon himself a stain.
Prov KJV 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov KJVA 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov AKJV 9:7  He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot.
Prov RLT 9:7  He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Prov MKJV 9:7  One rebuking a scorner gets shame to himself; and one rebuking a wicked one gets himself a blemish.
Prov YLT 9:7  The instructor of a scorner Is receiving for it--shame, And a reprover of the wicked--his blemish.
Prov ACV 9:7  He who corrects a scoffer gets himself reviling. And he who reproves a wicked man gets himself a bruise.
Prov VulgSist 9:7  Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit: et qui arguit impium, sibi maculam generat.
Prov VulgCont 9:7  Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit: et qui arguit impium, sibi maculam generat.
Prov Vulgate 9:7  qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sibi
Prov VulgHetz 9:7  Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit: et qui arguit impium, sibi maculam generat.
Prov VulgClem 9:7  Qui erudit derisorem, ipse injuriam sibi facit, et qui arguit impium, sibi maculam generat.
Prov CzeBKR 9:7  Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
Prov CzeB21 9:7  Kdo poučuje drzouna, říká si o urážku, kdo kárá darebáka, přijde k úrazu.
Prov CzeCEP 9:7  Kdo napomíná posměvače, dojde pohany, kdo domlouvá svévolníku, poskvrní se!
Prov CzeCSP 9:7  Ten, kdo poučuje posměvače, sklidí hanbu a kdo kárá ničemu, bude mít potupu.