Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.
Psal NHEBJE 104:15  wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psal ABP 104:15  and wine makes glad the heart of man; to make [2happy 1his face] with olive oil; and bread [2the heart 3of man 1supports].
Psal NHEBME 104:15  wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psal Rotherha 104:15  And, wine, may rejoice the heart of man, Making radiant his well-nourished face,—And, food, may, the heart of man, sustain.
Psal LEB 104:15  and wine that makes glad the heart of man, so that their faces shine from oil, and bread that strengthens the heart of man.
Psal RNKJV 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.
Psal Jubilee2 104:15  and wine [that] makes glad the heart of man, making [his] face to shine with oil and bread [which] sustains man's heart.
Psal Webster 104:15  And wine [that] maketh glad the heart of man, [and] oil to make [his] face to shine, and bread [which] strengtheneth man's heart.
Psal Darby 104:15  And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.
Psal OEB 104:15  wine, to gladden hearts; oil, to make faces shine; bread, to strengthen hearts.
Psal ASV 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, Andoil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man’s heart.
Psal LITV 104:15  And wine cheers the heart of man; oil makes his face shine, and bread sustains the heart of man.
Psal Geneva15 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oyle to make the face to shine, and bread that strengtheneth mans heart.
Psal CPDV 104:15  Do not be willing to touch my Christ, and do not be willing to malign my prophets.
Psal BBE 104:15  And wine to make glad the heart of man, and oil to make his face shining, and bread giving strength to his heart.
Psal DRC 104:15  Touch ye not my anointed: and do no evil to my prophets.
Psal GodsWord 104:15  You make wine to cheer human hearts, olive oil to make faces shine, and bread to strengthen human hearts.
Psal JPS 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, making the face brighter than oil, and bread that stayeth man's heart.
Psal KJVPCE 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.
Psal NETfree 104:15  as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people's lives.
Psal AB 104:15  and wine makes glad the heart of man, to make his face cheerful with oil; and bread strengthens man's heart.
Psal AFV2020 104:15  And wine that makes glad the heart of man, and oil that makes his face shine, and bread to strengthen the heart of man.
Psal NHEB 104:15  wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psal OEBcth 104:15  wine, to gladden hearts; oil, to make faces shine; bread, to strengthen hearts.
Psal NETtext 104:15  as well as wine that makes people feel so good, and so they can have oil to make their faces shine, as well as food that sustains people's lives.
Psal UKJV 104:15  And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.
Psal Noyes 104:15  And wine that gladdeneth the heart of man, Making his face to shine more than oil, And bread that strengtheneth man’s heart.
Psal KJV 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.
Psal KJVA 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.
Psal AKJV 104:15  And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.
Psal RLT 104:15  And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.
Psal MKJV 104:15  and wine cheers the heart of man, and oil makes his face shine, and bread sustains the heart of man.
Psal YLT 104:15  And wine--it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And bread--the heart of man it supporteth.
Psal ACV 104:15  and wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
Psal VulgSist 104:15  Nolite tangere christos meos: et in prophetis meis nolite malignari.
Psal VulgCont 104:15  Nolite tangere Christos meos: et in prophetis meis nolite malignari.
Psal Vulgate 104:15  nolite tangere christos meos et in prophetis meis nolite malignari nolite tangere christos meos et prophetas meos nolite adfligere
Psal VulgHetz 104:15  Nolite tangere christos meos: et in prophetis meis nolite malignari.
Psal VulgClem 104:15  Nolite tangere christos meos, et in prophetis meis nolite malignari.
Psal Vulgate_ 104:15  nolite tangere christos meos et prophetas meos nolite adfligere
Psal CzeBKR 104:15  A víno, jenž obveseluje srdce člověka. Činí, aby se stkvěla tvář od oleje, ano i pokrmem zdržuje život lidský.
Psal CzeB21 104:15  Víno, jež smrtelníka v srdci oblaží, olej, po němž se obličej rozzáří, a chléb, který člověku dodá sil.
Psal CzeCEP 104:15  Dáváš víno pro radost lidskému srdci, až se tvář leskne víc než olej; chléb dodá lidskému srdci síly.
Psal CzeCSP 104:15  I víno, které dává radost lidskému srdci, takže se tvář leskne olejem, i chléb, jenž posilňuje lidské srdce.