Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal NHEBJE 104:18  The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
Psal ABP 104:18  [2mountains 1the high] for the stags; a rock of refuge for the hyrax.
Psal NHEBME 104:18  The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
Psal Rotherha 104:18  The high mountains, are for the chamois, The crags, are a refuge for the conies.
Psal LEB 104:18  The high mountains are for the wild goats; the cliffs are a refuge for the rock badgers.
Psal RNKJV 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal Jubilee2 104:18  The high mountains [are] a refuge for the wild goats, [and] the rocks for the conies.
Psal Webster 104:18  The high hills [are] a refuge for the wild goats; [and] the rocks for the conies.
Psal Darby 104:18  The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.
Psal OEB 104:18  The high hills are for the wild goats, and the rocks are for coneys to hide in.
Psal ASV 104:18  The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
Psal LITV 104:18  high hills are for the wild goats; rocks are a refuge for the badgers.
Psal Geneva15 104:18  The high mountaines are for the goates: the rockes are a refuge for the conies.
Psal CPDV 104:18  They humbled his feet in shackles; the iron pierced his soul,
Psal BBE 104:18  The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.
Psal DRC 104:18  They humbled his feet in fetters: the iron pierced his soul,
Psal GodsWord 104:18  The high mountains are for wild goats. The rocks are a refuge for badgers.
Psal JPS 104:18  The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the conies.
Psal KJVPCE 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal NETfree 104:18  The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs.
Psal AB 104:18  The high mountains are a refuge for the goats, and the rock for the rabbits.
Psal AFV2020 104:18  The high mountains are for the wild goats, and the rocks are a refuge for the badgers,
Psal NHEB 104:18  The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
Psal OEBcth 104:18  The high hills are for the wild goats, and the rocks are for coneys to hide in.
Psal NETtext 104:18  The wild goats live in the high mountains; the rock badgers find safety in the cliffs.
Psal UKJV 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal Noyes 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats, And the rocks for the conies.
Psal KJV 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal KJVA 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal AKJV 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal RLT 104:18  The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
Psal MKJV 104:18  The high hills are for the wild goats, and the rocks are a refuge for the badgers.
Psal YLT 104:18  The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies,
Psal ACV 104:18  The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the conies.
Psal VulgSist 104:18  Humiliaverunt in compedibus pedes eius, ferrum pertransiit animam eius,
Psal VulgCont 104:18  Humiliaverunt in compedibus pedes eius, ferrum pertransiit animam eius,
Psal Vulgate 104:18  humiliaverunt in conpedibus pedes eius ferrum pertransiit anima eius adflixerunt in conpede pedes eius in ferrum venit anima eius
Psal VulgHetz 104:18  Humiliaverunt in compedibus pedes eius, ferrum pertransiit animam eius,
Psal VulgClem 104:18  Humiliaverunt in compedibus pedes ejus ; ferrum pertransiit animam ejus :
Psal Vulgate_ 104:18  adflixerunt in conpede pedes eius in ferrum venit anima eius
Psal CzeBKR 104:18  Hory vysoké jsou kamsíků, skály útočiště králíků.
Psal CzeB21 104:18  Vysoké hory patří kamzíkům, skály jsou útočištěm králíků.
Psal CzeCEP 104:18  Horské štíty patří kozorožcům, skaliska jsou útočištěm pro damany.
Psal CzeCSP 104:18  Vysoká pohoří patří kozorožcům, skály jsou útočištěm pro damany.