Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal NHEBJE 118:22  The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Psal ABP 118:22  The stone which [3rejected 1the 2builders], this one became for the head of the corner.
Psal NHEBME 118:22  The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Psal Rotherha 118:22  A stone the builders refused, hath become the head of the corner:
Psal LEB 118:22  The stone the builders rejected has become the chief cornerstone.
Psal RNKJV 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal Jubilee2 118:22  The stone [which] the builders rejected is become the head of the corner.
Psal Webster 118:22  The stone [which] the builders refused is become the head [stone] of the corner.
Psal Darby 118:22  [The] stone which the builders rejected hath become the head of the corner:
Psal OEB 118:22  The stone which the builders despised is become the head-stone of the corner.
Psal ASV 118:22  The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
Psal LITV 118:22  The Stone which the builders rejected has become the Head of the corner.
Psal Geneva15 118:22  The stone, which the builders refused, is the head of the corner.
Psal CPDV 118:22  Take me away from disgrace and contempt, for I have sought your testimonies.
Psal BBE 118:22  The stone which the builders put on one side has become the chief stone of the building.
Psal DRC 118:22  Remove from me reproach and contempt: because I have sought after thy testimonies.
Psal GodsWord 118:22  The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
Psal JPS 118:22  The stone which the builders rejected is become the chief corner-stone.
Psal KJVPCE 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal NETfree 118:22  The stone which the builders discarded has become the cornerstone.
Psal AB 118:22  The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone.
Psal AFV2020 118:22  The Stone which the builders rejected has become the Head Stone of the corner.
Psal NHEB 118:22  The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Psal OEBcth 118:22  The stone which the builders despised is become the head-stone of the corner.
Psal NETtext 118:22  The stone which the builders discarded has become the cornerstone.
Psal UKJV 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal Noyes 118:22  "The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
Psal KJV 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal KJVA 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal AKJV 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal RLT 118:22  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Psal MKJV 118:22  The Stone which the builders refused has become the Head of the corner.
Psal YLT 118:22  A stone the builders refused Hath become head of a corner.
Psal ACV 118:22  The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
Psal VulgSist 118:22  Aufer a me opprobrium, et contemptum: quia testimonia tua exquisivi.
Psal VulgCont 118:22  Aufer a me opprobrium, et contemptum: quia testimonia tua exquisivi.
Psal Vulgate 118:22  aufer a me obprobrium et contemptum quia testimonia tua exquisivi aufer a me obprobrium et contemptum quoniam testimonia tua custodivi
Psal VulgHetz 118:22  Aufer a me opprobrium, et contemptum: quia testimonia tua exquisivi.
Psal VulgClem 118:22  Aufer a me opprobrium et contemptum, quia testimonia tua exquisivi.
Psal Vulgate_ 118:22  aufer a me obprobrium et contemptum quoniam testimonia tua custodivi
Psal CzeBKR 118:22  Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Psal CzeB21 118:22  Kámen staviteli zavržený stal se kamenem úhelným.
Psal CzeCEP 118:22  Kámen, jejž zavrhli stavitelé, stal se kamenem úhelným.
Psal CzeCSP 118:22  Kámen, který zavrhli stavitelé, se stal ⌈hlavou úhlu.⌉