Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
Psal NHEBJE 19:8  Jehovah's precepts are right, rejoicing the heart. Jehovah's commandment is pure, enlightening the eyes.
Psal ABP 19:8  The ordinances of the lord are straight, making glad the heart. The commandment of the lord is radiant, giving light to the eyes.
Psal NHEBME 19:8  The Lord's precepts are right, rejoicing the heart. The Lord's commandment is pure, enlightening the eyes.
Psal Rotherha 19:8  The precepts of Yahweh, are right, Rejoicing the heart, The, commandment of Yahweh, is pure, Enlightening the eyes;
Psal LEB 19:8  The precepts of Yahweh are right, making the heart rejoice. The command of Yahweh is pure, enlightening the eyes.
Psal RNKJV 19:8  The statutes of יהוה are right, rejoicing the heart: the commandment of יהוה is pure, enlightening the eyes.
Psal Jubilee2 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.
Psal Webster 19:8  The statutes of the LORD [are] right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.
Psal Darby 19:8  The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes;
Psal OEB 19:8  The behests of the Lord are right, rejoicing the heart. The command of the Lord is pure, giving light to the eyes.
Psal ASV 19:8  The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
Psal LITV 19:8  The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart; the commands of Jehovah are pure, giving light to the eyes.
Psal Geneva15 19:8  The statutes of the Lord are right and reioyce the heart: the commandement of the Lord is pure, and giueth light vnto the eyes.
Psal CPDV 19:8  Some trust in chariots, and some in horses, but we will call upon the name of the Lord our God.
Psal BBE 19:8  The orders of the Lord are right, making glad the heart: the rule of the Lord is holy, giving light to the eyes.
Psal DRC 19:8  Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord, our God.
Psal GodsWord 19:8  The instructions of the LORD are correct. They make the heart rejoice. The command of the LORD is radiant. It makes the eyes shine.
Psal JPS 19:8  The law of HaShem is perfect, restoring the soul; the testimony of HaShem is sure, making wise the simple.
Psal KJVPCE 19:8  The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
Psal NETfree 19:8  The LORD's precepts are fair and make one joyful. The LORD's commands are pure and give insight for life.
Psal AB 19:8  The ordinances of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is bright, enlightening the eyes.
Psal AFV2020 19:8  The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandments of the LORD are pure, enlightening the eyes.
Psal NHEB 19:8  The Lord's precepts are right, rejoicing the heart. The Lord's commandment is pure, enlightening the eyes.
Psal OEBcth 19:8  The behests of the Lord are right, rejoicing the heart. The command of the Lord is pure, giving light to the eyes.
Psal NETtext 19:8  The LORD's precepts are fair and make one joyful. The LORD's commands are pure and give insight for life.
Psal UKJV 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
Psal Noyes 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandments of the LORD are pure, enlightening the eyes;
Psal KJV 19:8  The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
Psal KJVA 19:8  The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
Psal AKJV 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
Psal RLT 19:8  The statutes of Yhwh are right, rejoicing the heart: the commandment of Yhwh is pure, enlightening the eyes.
Psal MKJV 19:8  The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; the commandments of the LORD are pure, giving light to the eyes.
Psal YLT 19:8  The precepts of Jehovah are upright, Rejoicing the heart, The command of Jehovah is pure, enlightening the eyes,
Psal ACV 19:8  The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart. The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
Psal VulgSist 19:8  Hi in curribus, et hi in equis: nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
Psal VulgCont 19:8  Hi in curribus, et hi in equis: nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
Psal Vulgate 19:8  hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus hii in curribus et hii in equis nos autem nominis Domini Dei nostri recordabimur
Psal VulgHetz 19:8  Hi in curribus, et hi in equis: nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
Psal VulgClem 19:8  Hi in curribus, et hi in equis ; nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
Psal Vulgate_ 19:8  hii in curribus et hii in equis nos autem nominis Domini Dei nostri recordabimur
Psal CzeBKR 19:8  Rozkazové Hospodinovi přímí, obveselující srdce, přikázaní Hospodinovo čisté, osvěcující oči.
Psal CzeB21 19:8  Hospodinův zákon je dokonalý, život do duše navrací. Hospodinova svědectví jsou věrná, i prosté činí moudrými.
Psal CzeCEP 19:8  Hospodinův zákon je dokonalý, udržuje při životě. Hospodinovo svědectví je pravdivé, nezkušený jím zmoudří.
Psal CzeCSP 19:8  Hospodinův zákon je ryzí, obnovuje duši. Hospodinovo svědectví je spolehlivé, prostým lidem dává moudrost.