Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal NHEBJE 30:5  For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Psal ABP 30:5  For wrath is in his rage, but life is in his will. [3the 4evening 2shall lodge 1Weeping], but in the morning, exultation.
Psal NHEBME 30:5  For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Psal Rotherha 30:5  For there is, a Moment, in his anger, a Life-time, in his good-pleasure, In the evening, cometh Weeping to lodge, But, by the morning, ’tis a Shout of Triumph!
Psal LEB 30:5  For there is a moment in his anger; there is a lifetime in his favor. Weeping lodges for the evening, but in the morning comes rejoicing.
Psal RNKJV 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal Jubilee2 30:5  For his anger [endures but] a moment; in his will is life; weeping may endure for a night, but joy [comes] in the morning.
Psal Webster 30:5  For his anger [endureth but] a moment; in his favor [is] life: weeping may endure for a night, but joy [cometh] in the morning.
Psal Darby 30:5  For a moment [is passed] in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing.
Psal OEB 30:5  For his anger lasts only a moment, his favour endures for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but the morning brings shouts of joy.
Psal ASV 30:5  For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
Psal LITV 30:5  For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure in the evening, but joy comes in the morning.
Psal Geneva15 30:5  For he endureth but a while in his anger: but in his fauour is life: weeping may abide at euening, but ioy commeth in the morning.
Psal CPDV 30:5  You will lead me out of this snare, which they have hidden for me. For you are my protector.
Psal BBE 30:5  For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.
Psal DRC 30:5  Thou wilt bring me out of this snare, which they have hidden for me: for thou art my protector.
Psal GodsWord 30:5  His anger lasts only a moment. His favor lasts a lifetime. Weeping may last for the night, but there is a song of joy in the morning.
Psal JPS 30:5  Sing praise unto HaShem, O ye His godly ones, and give thanks to His holy name.
Psal KJVPCE 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal NETfree 30:5  For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
Psal AB 30:5  For anger is in His wrath, but life in His favor; weeping shall tarry for the evening, but joy comes in the morning.
Psal AFV2020 30:5  For His anger is only for a moment; His favor is for a lifetime. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Psal NHEB 30:5  For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
Psal OEBcth 30:5  For his anger lasts only a moment, his favour endures for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but the morning brings shouts of joy.
Psal NETtext 30:5  For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning.
Psal UKJV 30:5  For his anger endures but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Psal Noyes 30:5  For his anger endureth but a moment, But his favor through life; In the evening sorrow may be a guest, But joy cometh in the morning.
Psal KJV 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal KJVA 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal AKJV 30:5  For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Psal RLT 30:5  For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
Psal MKJV 30:5  For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Psal YLT 30:5  For--a moment is in His anger, Life is in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
Psal ACV 30:5  For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy is in the morning.
Psal VulgSist 30:5  Educes me de laqueo hoc, quem absconderunt mihi: quoniam tu es protector meus.
Psal VulgCont 30:5  Educes me de laqueo hoc, quem absconderunt mihi: quoniam tu es protector meus.
Psal Vulgate 30:5  educes me de laqueo hoc quem absconderunt mihi quoniam tu es protector meus educes me de rete quod absconderunt mihi quia tu fortitudo mea es
Psal VulgHetz 30:5  Educes me de laqueo hoc, quem absconderunt mihi: quoniam tu es protector meus.
Psal VulgClem 30:5  Educes me de laqueo hoc quem absconderunt mihi, quoniam tu es protector meus.
Psal Vulgate_ 30:5  educes me de rete quod absconderunt mihi quia tu fortitudo mea es
Psal CzeBKR 30:5  Nebo na kratičko trvá v hněvě svém, všecken pak život v dobré líbeznosti své; z večera potrvá pláč, ale z jitra navrátí se prozpěvování.
Psal CzeB21 30:5  Zpívejte Hospodinu, jeho věrní, chvalte památku jeho svatosti!
Psal CzeCEP 30:5  Pějte žalmy Hospodinu, jeho věrní, vzdejte chválu tomu, co připomíná jeho svatost,
Psal CzeCSP 30:5  Opěvujte Hospodina, jeho věrní, vzdávejte chválu ⌈jeho svatému jménu.⌉