Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 45:11  Because the King has desired your beauty; for He is your Lord.
Psal ABP 45:11  Even [3desired 1the 2king] your beauty; for he is your lord, and you shall do obeisance to him.
Psal ACV 45:11  So will the king desire thy beauty, for he is thy lord, and reverence thou him.
Psal AFV2020 45:11  Then the King will greatly desire your beauty; for He is your Lord, so honor Him.
Psal AKJV 45:11  So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
Psal ASV 45:11  So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
Psal BBE 45:11  So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.
Psal CPDV 45:11  Be empty, and see that I am God. I will be exalted among the peoples, and I will be exalted upon the earth.
Psal DRC 45:11  Be still and see that I am God; I will be exalted among the nations, and I will be exalted in the earth.
Psal Darby 45:11  And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
Psal Geneva15 45:11  So shall the King haue pleasure in thy beautie: for he is thy Lord, and reuerence thou him.
Psal GodsWord 45:11  The king longs for your beauty. He is your Lord. Worship him.
Psal JPS 45:11  'Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
Psal Jubilee2 45:11  so shall the king greatly desire thy beauty; and bow before him, for he [is] thy Lord.
Psal KJV 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psal KJVA 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psal KJVPCE 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psal LEB 45:11  Let the king desire your beauty. Because he is your lord, therefore bow down to him.
Psal LITV 45:11  And the King will desire your beauty, for He is your Lord, and you shall worship Him.
Psal MKJV 45:11  And cause the King greatly to desire your beauty, for He is your Lord, and you shall worship Him.
Psal NETfree 45:11  Then the king will be attracted by your beauty. After all, he is your master! Submit to him!
Psal NETtext 45:11  Then the king will be attracted by your beauty. After all, he is your master! Submit to him!
Psal NHEB 45:11  So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
Psal NHEBJE 45:11  So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
Psal NHEBME 45:11  So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
Psal Noyes 45:11  For the king is captivated with thy beauty; He is now thy lord; honor thou him!
Psal OEB 45:11  And when the king desires your beauty, bow to him, for he is your lord.
Psal OEBcth 45:11  And when the king desires your beauty, bow to him, for he is your lord.
Psal RLT 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psal RNKJV 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Master; and worship thou him.
Psal RWebster 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psal Rotherha 45:11  When the king shall desire thy beauty, Surely, he, is thy lord, then bow down to him.
Psal UKJV 45:11  So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
Psal Webster 45:11  So shall the king greatly desire thy beauty: for he [is] thy lord; and worship thou him.
Psal YLT 45:11  And the king doth desire thy beauty, Because he is thy lord--bow thyself to him,
Psal VulgClem 45:11  Vacate, et videte quoniam ego sum Deus ; exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
Psal VulgCont 45:11  Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
Psal VulgHetz 45:11  Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
Psal VulgSist 45:11  Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
Psal Vulgate 45:11  vacate et videte quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra cessate et cognoscite quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra
Psal Vulgate_ 45:11  cessate et cognoscite quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra
Psal CzeB21 45:11  Poslyš, dcero, hleď a poslouchej: Na svůj lid i na dům otce zapomeň,
Psal CzeBKR 45:11  I zalíbí se králi tvá krása; onť jest zajisté Pán tvůj, protož skláněj se před ním.
Psal CzeCEP 45:11  Slyš, dcero, pohleď, nakloň své ucho, zapomeň na svůj lid, na otcův dům,
Psal CzeCSP 45:11  Poslyš, dcero, a pohleď, nakloň své ucho. Zapomeň na svůj lid a na dům svého otce!