Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal NHEBJE 45:3  Gird your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
Psal ABP 45:3  Gird your broadsword upon your thigh! O mighty one, in your beauty.
Psal NHEBME 45:3  Gird your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
Psal Rotherha 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, [’Tis] thine honour and thy majesty;
Psal LEB 45:3  Gird your sword on your thigh, O mighty one, in your splendor and your majesty.
Psal RNKJV 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal Jubilee2 45:3  Gird thy sword upon [thy] thigh, O [most] valiant, with thy glory and thy majesty.
Psal Webster 45:3  Gird thy sword upon [thy] thigh, O [most] mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal Darby 45:3  Gird thy sword upon [thy] thigh, O mighty one, [in] thy majesty and thy splendour;
Psal OEB 45:3  Warrior, strap your sword on your thigh. What glory and splendour!
Psal ASV 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.
Psal LITV 45:3  Gird Your sword on Your thigh, Mighty One; with Your glory and Your majesty.
Psal Geneva15 45:3  Gird thy sword vpon thy thigh, O most mightie, to wit, thy worship and thy glory,
Psal CPDV 45:3  Because of this, we will not be afraid when the earth will be turbulent and the mountains will be transferred into the heart of the sea.
Psal BBE 45:3  Put on your sword, make it ready at your side, O strong chief, with your glory and power.
Psal DRC 45:3  Therefore we will not fear, when the earth shall be troubled; and the mountains shall be removed into the heart of the sea.
Psal GodsWord 45:3  O warrior, strap your sword to your side with your splendor and majesty.
Psal JPS 45:3  Thou art fairer than the children of men; grace is poured upon thy lips; therefore G-d hath blessed thee for ever.
Psal KJVPCE 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal NETfree 45:3  Strap your sword to your thigh, O warrior! Appear in your majestic splendor!
Psal AB 45:3  Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, in Your comeliness, and in Your beauty;
Psal AFV2020 45:3  Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, with Your glory and Your majesty.
Psal NHEB 45:3  Gird your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
Psal OEBcth 45:3  Warrior, strap your sword on your thigh. What glory and splendour!
Psal NETtext 45:3  Strap your sword to your thigh, O warrior! Appear in your majestic splendor!
Psal UKJV 45:3  Gird your sword upon your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
Psal Noyes 45:3  Gird thy sword to thy thigh, thou hero!-Thy glory and ornament!
Psal KJV 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal KJVA 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal AKJV 45:3  Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
Psal RLT 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
Psal MKJV 45:3  Gird Your sword on Your thigh, O mighty one, with Your glory and Your majesty.
Psal YLT 45:3  Gird Thy sword upon the thigh, O mighty, Thy glory and Thy majesty!
Psal ACV 45:3  Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, thy glory and thy majesty.
Psal VulgSist 45:3  Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
Psal VulgCont 45:3  Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
Psal Vulgate 45:3  propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor maris ideo non timebimus cum fuerit translata terra et concussi montes in corde maris
Psal VulgHetz 45:3  Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
Psal VulgClem 45:3  Propterea non timebimus dum turbabitur terra, et transferentur montes in cor maris.
Psal Vulgate_ 45:3  ideo non timebimus cum fuerit translata terra et concussi montes in corde maris
Psal CzeBKR 45:3  Připaš meč svůj na bedra, ó reku udatný, prokaž důstojnost a slávu svou.
Psal CzeB21 45:3  Ze všech lidí jsi nejkrásnější, milostí kanou tvoje rty – sám Bůh ti žehná navěky!
Psal CzeCEP 45:3  Ty nejkrásnější ze synů lidských, z tvých rtů se line milost, proto ti Bůh navěky žehná!
Psal CzeCSP 45:3  Jsi nejkrásnější ze synů lidských, ze tvých rtů plyne milost. Proto ti Bůh požehnal navěky.