Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
Psal NHEBJE 45:8  All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
Psal ABP 45:8  Myrrh, and balsam, and cassia of your garments from palaces of ivory,
Psal NHEBME 45:8  All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
Psal Rotherha 45:8  Myrrh and aloes, cassias, all thy garments,—Out of the palaces of ivory, the tones of strings, have rejoiced thee.
Psal LEB 45:8  All your robes are scented with myrrh and aloes and cassia. From palaces of ivory stringed instruments gladden you.
Psal RNKJV 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Psal Jubilee2 45:8  All thy garments [smell] of myrrh and aloes [and] cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
Psal Webster 45:8  All thy garments [smell] of myrrh, and aloes, [and] cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.
Psal Darby 45:8  Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
Psal OEB 45:8  With myrrh, aloes, and cassia your robes are all fragrant, you are gladdened by music of ivory harps.
Psal ASV 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
Psal LITV 45:8  All Your garments smell of myrrh and aloes and cassia out of ivory palaces, by which they make You glad.
Psal Geneva15 45:8  All thy garments smelll of myrrhe and aloes, and cassia, when thou commest out of the yuorie palaces, where they haue made thee glad.
Psal CPDV 45:8  The Lord of hosts is with us. The God of Jacob is our supporter.
Psal BBE 45:8  Your robes are full of the smell of all sorts of perfumes and spices; music from the king's ivory houses has made you glad.
Psal DRC 45:8  The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector.
Psal GodsWord 45:8  All your robes are fragrant with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces the music of stringed instruments delights you.
Psal JPS 45:8  Thou hast loved righteousness, and hated wickedness; therefore G-d, thy G-d, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Psal KJVPCE 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Psal NETfree 45:8  All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.
Psal AB 45:8  Myrrh, aloes, and cassia emanate from Your garments, and out of the ivory palaces,
Psal AFV2020 45:8  All Your garments smell of myrrh, and aloes and cassia, out of the ivory palaces, stringed instruments have made You glad.
Psal NHEB 45:8  All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
Psal OEBcth 45:8  With myrrh, aloes, and cassia your robes are all fragrant, you are gladdened by music of ivory harps.
Psal NETtext 45:8  All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.
Psal UKJV 45:8  All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
Psal Noyes 45:8  All thy garments are myrrh, aloes, and cassia; From ivory palaces stringed instruments delight thee.
Psal KJV 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Psal KJVA 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Psal AKJV 45:8  All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
Psal RLT 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
Psal MKJV 45:8  All Your garments smell of myrrh, and aloes and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
Psal YLT 45:8  Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.
Psal ACV 45:8  All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
Psal VulgSist 45:8  Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
Psal VulgCont 45:8  Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
Psal Vulgate 45:8  Dominus virtutum nobiscum susceptor noster Deus Iacob diapsalma Dominus exercituum nobiscum protector noster Deus Iacob semper
Psal VulgHetz 45:8  Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
Psal VulgClem 45:8  Dominus virtutum nobiscum ; susceptor noster Deus Jacob.
Psal Vulgate_ 45:8  Dominus exercituum nobiscum protector noster Deus Iacob semper
Psal CzeBKR 45:8  Mirra, aloe a kassia, všecka roucha tvá voní z paláců, z kostí slonových vzdělaných, nad ty, jenž tě obveselují.
Psal CzeB21 45:8  Miluješ spravedlnost a zlo nenávidíš; to proto tě Bůh, tvůj Bůh, pomazal olejem radosti nad společníky tvé!
Psal CzeCEP 45:8  Miluješ spravedlnost, nenávidíš zvůli; proto tě, božský, pomazal Bůh tvůj olejem veselí nad tvoje druhy.
Psal CzeCSP 45:8  Miluješ spravedlnost a nenávidíš ničemnost. Proto tě, Bože, tvůj Bůh pomazal olejem veselí nad tvé druhy.