Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 69:16  Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal NHEBJE 69:16  Answer me, Jehovah, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Psal ABP 69:16  Listen to me, O lord, for [2is gracious 1your mercy]! According to the multitude of your compassions look upon me!
Psal NHEBME 69:16  Answer me, Lord, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Psal Rotherha 69:16  Answer me, O Yahweh, for good is thy lovingkindness, According to the abounding of thy compassions, turn thou towards me:
Psal LEB 69:16  Answer me, O Yahweh, because your loyal love is good; according to your abundant mercies, turn to me,
Psal RNKJV 69:16  Hear me, O יהוה; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal Jubilee2 69:16  Hear me, O LORD, for thy mercy [is] perceptible, look upon me according to the multitude of thy acts of compassion
Psal Webster 69:16  Hear me, O LORD; for thy loving-kindness [is] good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal Darby 69:16  Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
Psal OEB 69:16  Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
Psal ASV 69:16  Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
Psal LITV 69:16  Hear me, O Jehovah, for Your mercy is good; in the plentitude of Your tender mercies, turn toward me.
Psal Geneva15 69:16  Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.
Psal BBE 69:16  Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
Psal GodsWord 69:16  Answer me, O LORD, because your mercy is good. Out of your unlimited compassion, turn to me.
Psal JPS 69:16  Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
Psal KJVPCE 69:16  Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal NETfree 69:16  Answer me, O LORD, for your loyal love is good! Because of your great compassion, turn toward me!
Psal AB 69:16  Hear me, O Lord; for Your mercy is good: according to the multitude of Your compassions, look upon me.
Psal AFV2020 69:16  Answer me, O LORD, for Your steadfast love is good; turn unto me according to the multitude of Your tender mercies.
Psal NHEB 69:16  Answer me, Lord, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
Psal OEBcth 69:16  Answer me, Lord, in your gracious kindness, turn to me in your great compassion.
Psal NETtext 69:16  Answer me, O LORD, for your loyal love is good! Because of your great compassion, turn toward me!
Psal UKJV 69:16  Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn unto me according to the multitude of your tender mercies.
Psal Noyes 69:16  Hear me, O LORD! since great is thy loving-kindness; According to the abundance of thy tender mercies look upon me!
Psal KJV 69:16  Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal KJVA 69:16  Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal AKJV 69:16  Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn to me according to the multitude of your tender mercies.
Psal RLT 69:16  Hear me, O Yhwh; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Psal MKJV 69:16  Hear me, O LORD, for Your loving-kindness is good; turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
Psal YLT 69:16  Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
Psal ACV 69:16  Answer me, O Jehovah, for thy loving kindness is good. According to the multitude of thy tender mercies turn thou to me,
Psal CzeBKR 69:16  Vyslyšiž mne, Hospodine, neboť jest dobré milosrdenství tvé; vedlé množství slitování svých vzhlédniž na mne.
Psal CzeB21 69:16  Ať mě nepřemůže vodní záplava, ať mě nepohltí její hlubina, kdyby se nade mnou propast zavřela!
Psal CzeCEP 69:16  Ať mě neodvleče dravý vodní proud, ať hlubina mě nepohltí, ať nade mnou studnice nezavře ústa!
Psal CzeCSP 69:16  Ať mě neodplaví vodní proud, ať mě nepohltí hlubina a ať se za mnou nezavře jáma!