Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal NHEBJE 69:6  Do not let those who wait for you be shamed through me, Lord Jehovah of Hosts. Do not let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
Psal ABP 69:6  [5not 1May 6be ashamed 7over 8me 2the ones 3waiting upon 4you], O lord, O lord of the forces. [5not 1May 6feel shame 7over 8me 2the ones 3seeking 4you], O God of Israel.
Psal NHEBME 69:6  Do not let those who wait for you be shamed through me, Lord God of Hosts. Do not let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
Psal Rotherha 69:6  Let them not be ashamed, through me, Who have waited for thee, O My Lord, Yahweh of hosts,—Let them not be confounded, through me, Who are seeking thee, O God of Israel!
Psal LEB 69:6  Let those who wait for you not be put to shame because of me, O Lord Yahweh of hosts. Let those who seek you not be disgraced because of me, O God of Israel.
Psal RNKJV 69:6  Let not them that wait on thee, O Sovereign יהוה of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O Elohim of Israel.
Psal Jubilee2 69:6  Do not let those that wait on thee, O Lord GOD of the hosts, be ashamed for my sake; do not let those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal Webster 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal Darby 69:6  Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, OGod of Israel.
Psal OEB 69:6  Through me let not any be shamed, who wait for you, Lord God of hosts. Through me let not those be confounded who seek you, O God of Israel.
Psal ASV 69:6  Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.
Psal LITV 69:6  O Jehovah of hosts, do not let those who wait on You be ashamed for my sake; let not the ones who seek You be ashamed for my sake, O God of Israel.
Psal Geneva15 69:6  Let not them that trust in thee, O Lord God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel.
Psal CPDV 69:6  I am truly destitute and poor. O God, assist me. You are my helper and my deliverer. O Lord, do not delay.
Psal BBE 69:6  Let not those who have hope in you be put to shame because of me, O Lord God of armies: let not those who are waiting for you be made low because of me, O God of Israel.
Psal DRC 69:6  But I am needy and poor; O God, help me. Thou art my helper and my deliverer: O Lord, make no delay.
Psal GodsWord 69:6  Do not let those who wait with hope for you be put to shame because of me, O Almighty LORD of Armies. Do not let those who come to you for help be humiliated because of me, O God of Israel.
Psal JPS 69:6  O G-d, Thou knowest my folly; and my trespasses are not hid from Thee.
Psal KJVPCE 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal NETfree 69:6  Let none who rely on you be disgraced because of me, O sovereign LORD and king! Let none who seek you be ashamed because of me, O God of Israel!
Psal AB 69:6  Let not them that wait on You, O Lord of hosts, be ashamed on my account; let not them that seek You, be ashamed on my account, O God of Israel.
Psal AFV2020 69:6  Do not let those who wait on You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me; let not the ones who seek You be ashamed because of me, O God of Israel
Psal NHEB 69:6  Do not let those who wait for you be shamed through me, Lord God of Hosts. Do not let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
Psal OEBcth 69:6  Through me let not any be shamed, who wait for you, Lord God of hosts. Through me let not those be confounded who seek you, O God of Israel.
Psal NETtext 69:6  Let none who rely on you be disgraced because of me, O sovereign LORD and king! Let none who seek you be ashamed because of me, O God of Israel!
Psal UKJV 69:6  Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal Noyes 69:6  Let not them that trust in thee through me be put to shame, O Lord Jehovah, God of hosts! Let not them that seek thee through me be confounded, O God of Israel!
Psal KJV 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal KJVA 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal AKJV 69:6  Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal RLT 69:6  Let not them that wait on thee, O Lord Yhwh of Armies, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Psal MKJV 69:6  Do not let those who wait on You, O LORD God of hosts, be ashamed for my sake; let not the ones who seek You be ashamed for my sake, O God of Israel,
Psal YLT 69:6  Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.
Psal ACV 69:6  Let not those who wait for thee be put to shame through me, O lord Jehovah of hosts. Let not those who seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.
Psal VulgSist 69:6  Ego vero egenus, et pauper sum: Deus adiuva me. Adiutor meus, et liberator meus es tu: Domine ne moreris.
Psal VulgCont 69:6  Ego vero egenus, et pauper sum: Deus adiuva me. Adiutor meus, et liberator meus es tu: Domine ne moreris.
Psal Vulgate 69:6  ego vero egenus et pauper Deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu Domine ne moreris ego autem egenus et pauper Deus festina pro me auxilium meum et salvator meus tu Domine ne moreris
Psal VulgHetz 69:6  Ego vero egenus, et pauper sum: Deus adiuva me. Adiutor meus, et liberator meus es tu: Domine ne moreris.
Psal VulgClem 69:6  Ego vero egenus et pauper sum ; Deus, adjuva me. Adjutor meus et liberator meus es tu ; Domine, ne moreris.
Psal Vulgate_ 69:6  ego autem egenus et pauper Deus festina pro me auxilium meum et salvator meus tu Domine ne moreris
Psal CzeBKR 69:6  Nechť nebývají zahanbeni příčinou mou ti, kteříž na tě očekávají, Pane, Hospodine zástupů; nechť nepřicházejí skrze mne k hanbě ti, kteříž tě hledají, ó Bože Izraelský.
Psal CzeB21 69:6  Ty, Bože, znáš moje bláznovství, mé viny před tebou se nikam neskryjí.
Psal CzeCEP 69:6  Ty znáš, Bože, moji pošetilost, čím jsem se kdy provinil, ti není skryto.
Psal CzeCSP 69:6  Bože, ty znáš mou pošetilost; má provinění ti nejsou skryta.