Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal NHEBJE 78:12  He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal ABP 78:12  before their fathers; what [2he did 1wonders] in the land of Egypt in the plain of Tanis.
Psal NHEBME 78:12  He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal Rotherha 78:12  In presence of their fathers, wrought he, wondrously,—In the land of Egypt—the field of Zoan:
Psal LEB 78:12  In front of their ancestors he did a wonder, in the land of Egypt, in the region of Zoan.
Psal RNKJV 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal Jubilee2 78:12  He did marvellous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, [in] the field of Zoan.
Psal Webster 78:12  Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, [in] the field of Zoan.
Psal Darby 78:12  In the sight of their fathers had he done wonders, in the land of Egypt, the field of Zoan.
Psal OEB 78:12  He did wonders before their ancestors in the country of Zoan in Egypt.
Psal ASV 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal LITV 78:12  He did wonders before their fathers in the land of Egypt, the field of Zoan.
Psal Geneva15 78:12  Hee did marueilous thinges in the sight of their fathers in the lande of Egypt: euen in the fielde of Zoan.
Psal CPDV 78:12  And repay our neighbors sevenfold within their sinews. It is the reproach of the same ones who brought reproach against you, O Lord.
Psal BBE 78:12  He did great works before the eyes of their fathers, in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
Psal DRC 78:12  And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.
Psal GodsWord 78:12  In front of their ancestors he performed miracles in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
Psal JPS 78:12  Marvellous things did He in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal KJVPCE 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal NETfree 78:12  He did amazing things in the sight of their ancestors, in the land of Egypt, in the region of Zoan.
Psal AB 78:12  the miracles which He did before their fathers, in the land of Egypt, in the plain of Zoan.
Psal AFV2020 78:12  He did marvelous things in
Psal NHEB 78:12  He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal OEBcth 78:12  He did wonders before their ancestors in the country of Zoan in Egypt.
Psal NETtext 78:12  He did amazing things in the sight of their ancestors, in the land of Egypt, in the region of Zoan.
Psal UKJV 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal Noyes 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal KJV 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal KJVA 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal AKJV 78:12  Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal RLT 78:12  Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal MKJV 78:12  He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal YLT 78:12  Before their fathers He hath done wonders, In the land of Egypt--the field of Zoan.
Psal ACV 78:12  He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Psal VulgSist 78:12  Et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum: improperium ipsorum, quod exprobraverunt tibi Domine.
Psal VulgCont 78:12  Et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum: improperium ipsorum, quod exprobraverunt tibi Domine.
Psal Vulgate 78:12  et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum inproperium ipsorum quod exprobraverunt tibi Domine et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum obprobrium suum quo exprobraverunt tibi Domine
Psal VulgHetz 78:12  Et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum: improperium ipsorum, quod exprobraverunt tibi Domine.
Psal VulgClem 78:12  et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum ; improperium ipsorum quod exprobraverunt tibi, Domine.
Psal Vulgate_ 78:12  et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum obprobrium suum quo exprobraverunt tibi Domine
Psal CzeBKR 78:12  Před otci jejich činil divy v zemi Egyptské, na poli Soan.
Psal CzeB21 78:12  Před jejich otci konal zázraky, v Egyptě, na poli soanském.
Psal CzeCEP 78:12  On před jejich otci činil divy v zemi egyptské na Sóanském poli.
Psal CzeCSP 78:12  Před jejich otci činil divy v egyptské zemi, na sóanském poli.