PSALMS
Psal | CPDV | 88:19 | For our assumption is of the Lord, and it is of our king, the holy one of Israel. |
Psal | DRC | 88:19 | For our protection is of the Lord, and of our king the holy one of Israel. |
Psal | JPS | 88:19 | Friend and companion hast Thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. |
Psal | VulgSist | 88:19 | Quia Domini est assumptio nostra: et sancti Israel regis nostri. |
Psal | VulgCont | 88:19 | Quia Domini est assumptio nostra: et sancti Israel regis nostri. |
Psal | Vulgate | 88:19 | quia Domini est adsumptio *nostra; et Sancti Israhel regis nostri quia a Domino est protectio nostra et a Sancto Israhel rege nostro |
Psal | VulgHetz | 88:19 | Quia Domini est assumptio nostra: et sancti Israel regis nostri. |
Psal | VulgClem | 88:19 | Quia Domini est assumptio nostra, et sancti Israël regis nostri. |
Psal | CzeB21 | 88:19 | Přátele i známé jsi ode mě zahnal, mým společníkem je temnota! |
Psal | CzeCEP | 88:19 | Přítele a druha jsi mi vzdálil, jenom temnoty se ke mně znají! |
Psal | CzeCSP | 88:19 | Vzdálil jsi ode mě přítele i druha, ⌈mým důvěrníkem je jen temnota.⌉ |