Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 89:1  I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal NHEBJE 89:1  I will sing of the loving kindness of Jehovah forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
Psal ABP 89:1  [2of your mercies 3O lord 4into 5the 6eon 1I shall sing]. Unto generation and generation I shall report your truth with my mouth.
Psal NHEBME 89:1  I will sing of the loving kindness of the Lord forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
Psal Rotherha 89:1  The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth.
Psal LEB 89:1  I will sing forever of Yahweh’s acts of loyal love. ⌞From generation to generation⌟ I will make known your faithfulness with my mouth.
Psal RNKJV 89:1  I will sing of the mercies of יהוה for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal Jubilee2 89:1  <> I will sing of the mercies of the LORD for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal Webster 89:1  Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal Darby 89:1  I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.
Psal OEB 89:1  I will sing evermore of the love of the Lord, proclaiming to all generations his faithfulness.
Psal ASV 89:1  I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal LITV 89:1  A Poem of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of Jehovah forever; I will declare with my mouth Your faithfulness to all generations.
Psal Geneva15 89:1  A Psalme to give instruction, of Ethan the Ezrahite. I will sing the mercies of the Lord for euer: with my mouth will I declare thy trueth from generation to generation.
Psal CPDV 89:1  A prayer of Moses, the man of God. O Lord, you have been our refuge from generation to generation.
Psal BBE 89:1  My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.
Psal DRC 89:1  A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our refuge from generation to generation.
Psal GodsWord 89:1  I will sing forever about the evidence of your mercy, O LORD. I will tell about your faithfulness to every generation.
Psal JPS 89:1  Maschil of Ethan the Ezrahite.
Psal KJVPCE 89:1  I WILL sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal NETfree 89:1  A well-written song by Ethan the Ezrachite.I will sing continually about the LORD's faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
Psal AB 89:1  I will sing of Your mercies, O Lord, forever; I will declare Your truth with my mouth to all generations.
Psal AFV2020 89:1  A Poem of Ethan the Ezrahite.I will sing of the mercies of the LORD forever; with my mouth I will make known Your faithfulness to all generations,
Psal NHEB 89:1  I will sing of the loving kindness of the Lord forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
Psal OEBcth 89:1  I will sing evermore of the love of the Lord, proclaiming to all generations his faithfulness.
Psal NETtext 89:1  A well-written song by Ethan the Ezrachite.I will sing continually about the LORD's faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
Psal UKJV 89:1  I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.
Psal Noyes 89:1  I will sing of the mercies of the LORD for ever; With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations!
Psal KJV 89:1  I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal KJVA 89:1  I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal AKJV 89:1  I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.
Psal RLT 89:1  I will sing of the mercies of Yhwh for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Psal MKJV 89:1  A Poem of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD forever; with my mouth I will make known Your faithfulness to all generations.
Psal YLT 89:1  An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,
Psal ACV 89:1  I will sing of the loving kindness of Jehovah forever. With my mouth I will make known thy faithfulness to all generations.
Psal VulgSist 89:1  Oratio Moysi hominis Dei. Domine, refugium factus es nobis: a generatione in generationem.
Psal VulgCont 89:1  Oratio Moysi hominis Dei. Domine, refugium factus es nobis: a generatione in generationem.
Psal Vulgate 89:1  oratio Mosi hominis Dei Domine refugium tu factus es nobis in generatione et generatione oratio Mosi viri Dei Domine habitaculum tu factus es nobis in generatione et generatione
Psal VulgHetz 89:1  Oratio Moysi hominis Dei. Domine, refugium factus es nobis: a generatione in generationem.
Psal VulgClem 89:1  Oratio Moysi, hominis Dei. Domine, refugium factus es nobis a generatione in generationem.
Psal Vulgate_ 89:1  oratio Mosi viri Dei Domine habitaculum tu factus es nobis in generatione et generatione
Psal CzeBKR 89:1  Vyučující, složený od Etana Ezrachitského. O milosrdenstvích Hospodinových na věky zpívati budu, od národu do pronárodu zvěstovati budu pravdu tvou ústy svými.
Psal CzeB21 89:1  Poučný žalm Etana Ezrachejského.
Psal CzeCEP 89:1  Poučující, pro Étana Ezrachejského.
Psal CzeCSP 89:1  Meditace Étana Ezrachejského.