Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal NHEBJE 89:2  I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
Psal ABP 89:2  For you said, Into the eon mercy shall be built up. [3in 4the 5heavens 2shall be prepared 1Your truth].
Psal NHEBME 89:2  I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
Psal Rotherha 89:2  For I said, To times age-abiding, shall lovingkindness be built up, As for the heavens, thou wilt establish thy faithfulness therein.
Psal LEB 89:2  For I say, “Forever your loyal love is built up. The heavens you have established with your faithfulness in them.”
Psal RNKJV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal Jubilee2 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever in the heavens; in them thou shalt establish thy truth.
Psal Webster 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
Psal Darby 89:2  For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.
Psal OEB 89:2  For your love you did promise to build up forever, your faithfulness firm as the heavens themselves.
Psal ASV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
Psal LITV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up forever; You shall establish Your faithfulness in the heavens.
Psal Geneva15 89:2  For I said, Mercie shalbe set vp for euer: thy trueth shalt thou stablish in ye very heauens.
Psal CPDV 89:2  Before the mountains became, or the land was formed along with the world: from ages past, even to all ages, you are God.
Psal BBE 89:2  For you have said, Mercy will be made strong for ever; my faith will be unchanging in the heavens.
Psal DRC 89:2  Before the mountains were made, or the earth and the world was formed; from eternity and to eternity thou art God.
Psal GodsWord 89:2  I said, "Your mercy will last forever. Your faithfulness stands firm in the heavens."
Psal JPS 89:2  I will sing of the mercies of HaShem for ever; to all generations will I make known Thy faithfulness with my mouth.
Psal KJVPCE 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal NETfree 89:2  For I say, "Loyal love is permanently established; in the skies you set up your faithfulness."
Psal AB 89:2  For You have said, Mercy shall be built up forever; Your truth shall be established in the heavens.
Psal AFV2020 89:2  For I have said, "Your steadfast love shall be built up forever; You shall establish Your faithfulness in the heavens."
Psal NHEB 89:2  I indeed declare, "Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them."
Psal OEBcth 89:2  For your love you did promise to build up forever, your faithfulness firm as the heavens themselves.
Psal NETtext 89:2  For I say, "Loyal love is permanently established; in the skies you set up your faithfulness."
Psal UKJV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: your faithfulness shall you establish in the very heavens.
Psal Noyes 89:2  For I know that thy mercy endureth for ever; Thou hast established thy truth like the heavens.
Psal KJV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal KJVA 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal AKJV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: your faithfulness shall you establish in the very heavens.
Psal RLT 89:2  For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
Psal MKJV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up forever; You shall establish Your faithfulness in the heavens.
Psal YLT 89:2  For I said, `To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'
Psal ACV 89:2  For I have said, Mercy shall be built up forever. Thy faithfulness thou will establish in the very heavens.
Psal VulgSist 89:2  Priusquam montes fierent, aut formaretur terra, et orbis: a saeculo et usque in saeculum tu es Deus.
Psal VulgCont 89:2  Priusquam montes fierent, aut formaretur terra, et orbis: a sæculo et usque in sæculum tu es Deus.
Psal Vulgate 89:2  priusquam montes fierent et formaretur terra et orbis a saeculo usque in saeculum tu es Deus antequam montes nascerentur et parturiretur terra et orbis a saeculo et usque in saeculum tu es
Psal VulgHetz 89:2  Priusquam montes fierent, aut formaretur terra, et orbis: a sæculo et usque in sæculum tu es Deus.
Psal VulgClem 89:2  Priusquam montes fierent, aut formaretur terra et orbis, a sæculo et usque in sæculum tu es, Deus.
Psal Vulgate_ 89:2  antequam montes nascerentur et parturiretur terra et orbis a saeculo et usque in saeculum tu es
Psal CzeBKR 89:2  Nebo jsem řekl: Na věky milosrdenství vzdělávati se bude, na nebi utvrdíš pravdu svou, o nížs řekl:
Psal CzeB21 89:2  I. Hospodine, o tvé lásce chci zpívat napořád, navěky chci svými ústy tvou věrnost zvěstovat!
Psal CzeCEP 89:2  O Hospodinově milosrdenství chci zpívat věčně, svými ústy v známost uvádět tvou věrnost po všechna pokolení.
Psal CzeCSP 89:2  Navěky ⌈budu zpívat o⌉ Hospodinově milosrdenství, z pokolení do pokolení budu svými ústy oznamovat tvou věrnost.