Reve
|
RWebster
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and lived.
|
Reve
|
EMTV
|
13:14 |
And he deceives my own people who dwell on the earth by the signs which were given to him to do before the beast, saying to those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and came to life.
|
Reve
|
NHEBJE
|
13:14 |
He deceives those who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast; saying to those who dwell on the earth, that they should make an image to the beast who had been wounded by the sword and yet lived.
|
Reve
|
Etheridg
|
13:14 |
And he will seduce those who dwell upon earth to the making an image of the beast of prey who had the wound of the sword and lived.
|
Reve
|
ABP
|
13:14 |
And he misleads the ones of mine, of the ones dwelling upon the earth, by the signs which were given to him to do before the beast, saying to the ones dwelling upon the earth to make an image to the beast which had the wound of the sword, and lived.
|
Reve
|
NHEBME
|
13:14 |
He deceives those who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast; saying to those who dwell on the earth, that they should make an image to the beast who had been wounded by the sword and yet lived.
|
Reve
|
Rotherha
|
13:14 |
and he deceiveth them who are dwelling upon the earth, by reason of the signs which it was given him to do before the wild-beast,—saying unto them who are dwelling upon the earth, that they should make an image unto the wild-beast who hath the stroke of the sword, and yet did live.
|
Reve
|
LEB
|
13:14 |
And he deceives those who live on the earth because of the signs that it has been granted to him to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image to the beast who has the wound of the sword and yet lived.
|
Reve
|
BWE
|
13:14 |
It fools the people who live on earth by the wonderful things which it has been given power to do, while the first beast looks on. It tells the people on earth to make an idol like the first beast that was cut by the big knife but lived.
|
Reve
|
Twenty
|
13:14 |
and in consequence of the marvels which it was allowed to perform under the eyes of the Beast, it is able to deceive all who are living on the earth. It bids those who live on the earth to make a statue in honour of the Beast, who, despite the wound from the sword, yet lived.
|
Reve
|
ISV
|
13:14 |
It deceives those living on earth with the signs that it is allowed to do on behalf ofOr in the presence of the firstThe Gk. lacks first beast, telling them to make an image for the beast who was wounded by a sword and yet lived.
|
Reve
|
RNKJV
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
Jubilee2
|
13:14 |
and deceives those that dwell on the earth by those signs which were given unto him to do in the presence of the beast, commanding those that dwell on the earth to make an image of the beast, which has the wound by the sword, and did live.
|
Reve
|
Webster
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and lived.
|
Reve
|
Darby
|
13:14 |
And it deceives those that dwell upon the earth by reason of the signs which it was given to it to work before the beast, saying to those that dwell upon the earth to make an image to the beast, which has the wound of the sword, and lived.
|
Reve
|
OEB
|
13:14 |
and in consequence of the marvels which it was allowed to perform under the eyes of the Beast, it is able to deceive all who are living on the earth. It tells those who live on the earth to make a statue in honor of the Beast, who, despite the wound from the sword, yet lived.
|
Reve
|
ASV
|
13:14 |
And he deceiveth them that dwell on the earth by reason of the signs which it was given him to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast who hath the stroke of the sword and lived.
|
Reve
|
Anderson
|
13:14 |
And he deceives those who dwell on the earth, by means of the signs which he is allowed to do in the presence of the beast, saying to those who dwell on the earth, that they should make an image for the beast which had the wound by the sword, and did live.
|
Reve
|
Godbey
|
13:14 |
And he deceives those dwelling upon the earth through the signs which it was given unto him to perform in the presence of the beast, saying to those dwelling on the earth, that they should make an image to the beast, who had the wound of the sword, and did live.
|
Reve
|
LITV
|
13:14 |
And it deceives those dwelling on the earth, because of the signs which were given to it to do before the beast, saying to those dwelling on the earth to make an image to the beast who has the wound of the sword, and lived.
|
Reve
|
Geneva15
|
13:14 |
And deceiued them that dwell on the earth by the signes, which were permitted to him to doe in the sight of the beast, saying to them that dwell on the earth, that they should make the image of the beast, which had the wound of a sword, and did liue.
|
Reve
|
Montgome
|
13:14 |
And he deceives those who dwell on the earth, because of the miracles, which he is permitted to perform in the sight of the beast. He tells those who live on the earth to make an image to the beast who had the sword-stroke, yet lived.
|
Reve
|
CPDV
|
13:14 |
And she seduced those living on the earth, by means of the signs that were given to her to perform in the sight of the beast, saying to those dwelling on the earth that they should make an image of the beast who had a wound of the sword and yet lived.
|
Reve
|
Weymouth
|
13:14 |
And his power of leading astray the inhabitants of the earth is due to the marvels which he has been permitted to work in the presence of the Wild Beast. And he told the inhabitants of the earth to erect a statue to the Wild Beast who had received the sword-stroke and yet had recovered.
|
Reve
|
LO
|
13:14 |
and it deceives the inhabitants of the earth by signs which it is given it to do before the beast; commanding the inhabitants of the earth to make an image of the beast that had the wound of the sword, and lived.
|
Reve
|
Common
|
13:14 |
And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which he was given power to do in the presence of the beast. He ordered them to make an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
|
Reve
|
BBE
|
13:14 |
And those who are on the earth are turned from the true way by him through the signs which he was given power to do before the beast; giving orders to those who are on the earth to make an image to the beast, who was wounded by the sword, and came to life.
|
Reve
|
Worsley
|
13:14 |
by the signs which it was given him to do in the presence of the beast, telling the inhabitants of the earth to make an image to the beast, that had received the wound of the sword, and yet lived.
|
Reve
|
DRC
|
13:14 |
And he seduced them that dwell on the earth, for the signs which were given him to do in the sight of the beast: saying to them that dwell on the earth that they should make the image of the beast which had the wound by the sword and lived.
|
Reve
|
Haweis
|
13:14 |
and deceiveth the inhabitants of the earth by the signs, which he is enabled to perform before the beast, saying to the dwellers upon the earth, that they should make an image for the beast who had the stroke of the sword, and survived.
|
Reve
|
GodsWord
|
13:14 |
It deceives those living on earth with the signs that it is allowed to do in front of the first beast. It tells those living on earth to make a statue for the beast who was wounded by a sword and yet lived.
|
Reve
|
Tyndale
|
13:14 |
And deceaved them that dwelt on the erth by the meanes of those signes which he had power to doo in the sight of the beest sayinge to the that dwelt on the erth: that they shuld make an ymage vnto the beest which had the woude of a swearde and dyd lyve.
|
Reve
|
KJVPCE
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
NETfree
|
13:14 |
and, by the signs he was permitted to perform on behalf of the beast, he deceived those who live on the earth. He told those who live on the earth to make an image to the beast who had been wounded by the sword, but still lived.
|
Reve
|
RKJNT
|
13:14 |
And deceives those who live on the earth by the miracles which he had the power to do in the sight of the beast; bidding those who live on the earth to make an image in honour of the beast, who was wounded by the sword, and yet lived.
|
Reve
|
AFV2020
|
13:14 |
And he deceives those who dwell on the earth by means of the wonders that were given to him to perform in the sight of the beast, saying to those who dwell on the earth that they should make an image for the beast, which had the wound by the sword, yet was alive.
|
Reve
|
NHEB
|
13:14 |
He deceives those who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast; saying to those who dwell on the earth, that they should make an image to the beast who had been wounded by the sword and yet lived.
|
Reve
|
OEBcth
|
13:14 |
and in consequence of the marvels which it was allowed to perform under the eyes of the Beast, it is able to deceive all who are living on the earth. It tells those who live on the earth to make a statue in honour of the Beast, who, despite the wound from the sword, yet lived.
|
Reve
|
NETtext
|
13:14 |
and, by the signs he was permitted to perform on behalf of the beast, he deceived those who live on the earth. He told those who live on the earth to make an image to the beast who had been wounded by the sword, but still lived.
|
Reve
|
UKJV
|
13:14 |
And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
Noyes
|
13:14 |
And he deceiveth them that dwell on the earth, by reason of the signs which it was given him to do in the presence of the beast; commanding those who dwell on the earth to make an image to the beast which had the wound by a sword, and lived.
|
Reve
|
KJV
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
KJVA
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
AKJV
|
13:14 |
And deceives them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
RLT
|
13:14 |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
|
Reve
|
OrthJBC
|
13:14 |
And it leads kol ha'aretz into hona'ah (deception) because of the otot which were given to it to perform before the Chayyah, telling the ones dwelling on ha'aretz to make an Etzev (idol, image, PESEL, graven image, tzelem, Yeshayah 21:9) to the Chayyah who has the wound of the cherev and yet came alive again.
|
Reve
|
MKJV
|
13:14 |
And it deceives those dwelling on the earth, because of the miracles which were given to it to do before the beast, saying to those dwelling on the earth that they should make an image to the beast who had the wound by a sword and lived.
|
Reve
|
YLT
|
13:14 |
and it leadeth astray those dwelling on the land, because of the signs that were given it to do before the beast, saying to those dwelling upon the land to make an image to the beast that hath the stroke of the sword and did live,
|
Reve
|
Murdock
|
13:14 |
And he seduced them that dwell on the earth, to erect an image to the beast of prey who had the wound from a sword and recovered.
|
Reve
|
ACV
|
13:14 |
And it leads my kind astray (those dwelling on the earth) because of the signs that were given it to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast that had the sword-wound and lived.
|