Reve
|
RWebster
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
EMTV
|
14:6 |
Then I saw an angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people,
|
Reve
|
NHEBJE
|
14:6 |
I saw another angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
Etheridg
|
14:6 |
And I saw another angel flying through heaven, who with blood had the everlasting gospel to preach to them who dwell on the earth, and unto every nation and tribe, and tongue and people;
|
Reve
|
ABP
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven having [2good news 1eternal] to announce good news for the ones being settled upon the earth, and unto every nation, and tribe, and language, and people,
|
Reve
|
NHEBME
|
14:6 |
I saw another angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
Rotherha
|
14:6 |
And I saw another messenger, flying in mid-heaven, having an age-abiding glad-message to announce unto them who are dwelling upon the earth, even unto every nation and tribe and tongue and people,
|
Reve
|
LEB
|
14:6 |
And I saw another angel flying ⌞directly overhead⌟, having an eternal gospel to proclaim to those who reside on the earth, and to every nation and tribe and language and people,
|
Reve
|
BWE
|
14:6 |
Then I saw another angel flying across the sky. He had good news that will last for ever to tell the people who live on the earth. The good news is for every country, tribe, language, and nation.
|
Reve
|
Twenty
|
14:6 |
Then I saw another angel, flying in mid-heaven. He had the Good News, decreed from eternity, to announce to those who dwell on the earth--to men of every nation, and tribe, and language, and people;
|
Reve
|
ISV
|
14:6 |
The Vision of Angels Sounding a WarningThen I saw another angel flying overhead with the eternal gospel to proclaim to those who liveLit. sit on earth—to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
RNKJV
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
Webster
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and language, and people,
|
Reve
|
Jubilee2
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the eternal gospel that he might evangelize those that dwell on the earth and every nation and kindred and tongue and people,
|
Reve
|
Darby
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having [the] everlasting glad tidings to announce to those settled on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people,
|
Reve
|
OEB
|
14:6 |
Then I saw another angel, flying in mid-heaven. He had the good news, decreed from eternity, to announce to those who live on the earth — to men of every nation, and tribe, and language, and people;
|
Reve
|
ASV
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid heaven, having eternal good tidings to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people;
|
Reve
|
Anderson
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having the eternal gospel to preach to those who dwell on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people;
|
Reve
|
Godbey
|
14:6 |
And I saw another angel flying in the midst of heaven having the eternal gospel to preach to those dwelling upon the earth, and to every nation, and tribe, and tongue, and people,
|
Reve
|
LITV
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having an everlasting gospel to proclaim to those dwelling on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people,
|
Reve
|
Geneva15
|
14:6 |
Then I sawe another Angel flie in the mids of heauen, hauing an euerlasting Gospel, to preach vnto them that dwell on the earth, and to euery nation, and kinred, and tongue, and people,
|
Reve
|
Montgome
|
14:6 |
Then I saw another angel who was flying in mid-heaven. He had an eternal evangel, to evangelize all the dwellers on the earth, of every nation and tribe and tongue and people.
|
Reve
|
CPDV
|
14:6 |
And I saw another Angel, flying through the midst of heaven, holding the eternal Gospel, so as to evangelize those sitting upon the earth and those of every nation and tribe and language and people,
|
Reve
|
Weymouth
|
14:6 |
And I saw another angel flying across the sky, carrying the Good News of the Ages to tell to every nation, tribe, language and people, among those who live on the earth.
|
Reve
|
LO
|
14:6 |
And I saw another angel flying through the midst of heaven, having everlasting good news to proclaim to the inhabitants of the earth, even to every nation, and tribe, and tongue, and people;
|
Reve
|
Common
|
14:6 |
Then I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people;
|
Reve
|
BBE
|
14:6 |
And I saw another angel in flight between heaven and earth, having eternal good news to give to those who are on the earth, and to every nation and tribe and language and people,
|
Reve
|
Worsley
|
14:6 |
And I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel, to preach to those that dwell upon the earth, to every nation, and tribe, and tongue,
|
Reve
|
DRC
|
14:6 |
And I saw another angel flying through the midst of heaven, having the eternal gospel, to preach unto them that sit upon the earth and over every nation and tribe and tongue and people:
|
Reve
|
Haweis
|
14:6 |
And I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach the glad tidings to the inhabitants of the earth, to every nation, and tribe, and tongue, and people,
|
Reve
|
GodsWord
|
14:6 |
I saw another angel flying overhead with the everlasting Good News to spread to those who live on earth--to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
Tyndale
|
14:6 |
And I sawe an angell flye in the myddes of heven havynge an everlastynge gospell to preache vnto them that sytt and dwell on the erth and to all nacions kinreddes and tonges and people
|
Reve
|
KJVPCE
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
NETfree
|
14:6 |
Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth - to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
RKJNT
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having an eternal gospel to preach to those who live on the earth, to every nation, and tribe, and tongue, and people,
|
Reve
|
AFV2020
|
14:6 |
And I saw another angel flying in the midst of heaven, having the everlasting gospel to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation and tribe and language and people;
|
Reve
|
NHEB
|
14:6 |
I saw another angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
OEBcth
|
14:6 |
Then I saw another angel, flying in mid-heaven. He had the good news, decreed from eternity, to announce to those who live on the earth — to men of every nation, and tribe, and language, and people;
|
Reve
|
NETtext
|
14:6 |
Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth - to every nation, tribe, language, and people.
|
Reve
|
UKJV
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
Noyes
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having an everlasting message of good tidings to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, and tribe, and tongue, and people;
|
Reve
|
KJV
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
KJVA
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
AKJV
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the middle of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
RLT
|
14:6 |
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
|
Reve
|
OrthJBC
|
14:6 |
And I saw another malach flying midair in Shomayim, having the eternal Besuras HaGeulah to proclaim to the ones sitting on ha'aretz and to every goy and shevet and lashon and am,
|
Reve
|
MKJV
|
14:6 |
And I saw another angel flying in mid-heaven, having the everlasting gospel to preach to those dwelling on the earth, even to every nation and kindred and tongue and people,
|
Reve
|
YLT
|
14:6 |
And I saw another messenger flying in mid-heaven, having good news age-during to proclaim to those dwelling upon the earth, and to every nation, and tribe, and tongue, and people,
|
Reve
|
Murdock
|
14:6 |
And I saw another angel flying in heaven: and with blood, he had the everlasting gospel, to proclaim to dwellers on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people;
|
Reve
|
ACV
|
14:6 |
And I saw an agent flying in mid-heaven having eternal good news to proclaim to those who sit on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people,
|