Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve EMTV 16:11  They blasphemed the God of heaven because of their pains and their ulcers, and they did not repent of their works.
Reve NHEBJE 16:11  and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They did not repent of their works.
Reve Etheridg 16:11  and they blasphemed the God of heaven from their pains, and from their ulcers, and repented not of their works.
Reve ABP 16:11  and they blasphemed the God of heaven because of their miseries, and because of their sores, and they repented not of their works.
Reve NHEBME 16:11  and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They did not repent of their works.
Reve Rotherha 16:11  and they blasphemed the God of heaven, by reason of their pain, and by reason of their ulcers, and repented not of their works.
Reve LEB 16:11  And they blasphemed the God of heaven because of their pain and because of their sores, and they did not repent of their deeds.
Reve BWE 16:11  They cursed God in heaven because of their pain and sores. But they did not stop the wrong things they were doing. They would not turn back to God.
Reve Twenty 16:11  and blasphemed the God of Heaven, because of their pains and because of their sores; yet they did not repent of what they had done.
Reve ISV 16:11  and cursed the God of heaven because of their pains and sores. But they did not repent of their deeds.
Reve RNKJV 16:11  And blasphemed the Elohim of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve Jubilee2 16:11  and blasphemed the God of the heaven because of their pains and their sores and did not repent of their deeds.
Reve Webster 16:11  And blasphemed the God of heaven, because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve Darby 16:11  and blasphemed theGod of the heaven for their distresses and their sores, and did not repent of their works.
Reve OEB 16:11  and blasphemed the God of heaven, because of their pains and because of their sores; yet they did not repent of what they had done.
Reve ASV 16:11  and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.
Reve Anderson 16:11  and they spoke impiously against the God of heaven because of their pains, and because of their sores; and they repented not of their works.
Reve Godbey 16:11  and they blasphemed the God of the heavens on account of their pains and on account of their sores, and did not repent of their works.
Reve LITV 16:11  And they blasphemed the God of Heaven, from their pains and from their sores. And they did not repent of their works.
Reve Geneva15 16:11  And blasphemed the God of heauen for their paines, and for their sores, and repented not of their workes.
Reve Montgome 16:11  and they blasphemed the God of heaven, because of their pains and their sores; yet of their deeds they did not repent.
Reve CPDV 16:11  And they blasphemed the God of heaven, because of their anguish and wounds, but they did not repent from their works.
Reve Weymouth 16:11  and they spoke evil of the God in Heaven because of their pains and their sores, and did not repent of their misconduct.
Reve LO 16:11  anguish, and reviled the God of heaven for their pains and their ulcers, and reformed not from their works.
Reve Common 16:11  and they cursed the God of heaven because of their pains and their sores, and they did not repent of their deeds.
Reve BBE 16:11  And they said evil things against the God of heaven because of their pain and their wounds; and they were not turned from their evil works.
Reve Worsley 16:11  And they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.
Reve DRC 16:11  And they blasphemed the God of heaven, because of their pains and wounds: and did not penance for their works.
Reve Haweis 16:11  and they blasphemed the God of heaven, in the midst of their anguish, and of their ulcers, and repented not of their works.
Reve GodsWord 16:11  and cursed the God of heaven for their pains and their sores. However, they would not stop what they were doing.
Reve Tyndale 16:11  and blasphemed the god of heven for sorowe and payne of their sores and repented not of their dedes.
Reve KJVPCE 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve NETfree 16:11  They blasphemed the God of heaven because of their sufferings and because of their sores, but nevertheless they still refused to repent of their deeds.
Reve RKJNT 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and did not repent of their deeds.
Reve AFV2020 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; yet they did not repent of their works.
Reve NHEB 16:11  and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores. They did not repent of their works.
Reve OEBcth 16:11  and blasphemed the God of heaven, because of their pains and because of their sores; yet they did not repent of what they had done.
Reve NETtext 16:11  They blasphemed the God of heaven because of their sufferings and because of their sores, but nevertheless they still refused to repent of their deeds.
Reve UKJV 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve Noyes 16:11  and blasphemed the God of heaven, because of their pains and because of their sores; and they repented not of their deeds.
Reve KJV 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve KJVA 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve AKJV 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve RLT 16:11  And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
Reve OrthJBC 16:11  And they spoke Chillul Hashem gidufim (blasphemies) against Elohei HaShomayim because of their agony and because of their sores and they did not make teshuva from their ma'asim.
Reve MKJV 16:11  And they blasphemed the God of Heaven because of their pains and their sores. And they did not repent of their deeds.
Reve YLT 16:11  and they did speak evil of the God of the heaven, from their pains, and from their sores, and they did not reform from their works.
Reve Murdock 16:11  and they blasphemed the God of heaven, on account of their pains and their ulcers, and did not repent of their deeds.
Reve ACV 16:11  And they blasphemed the God of heaven from their pains and from their sores. And they did not repent of their works.
Reve VulgSist 16:11  et blasphemaverunt Deum caeli prae doloribus, et vulneribus suis, et non egerunt poenitentiam ex operibus suis.
Reve VulgCont 16:11  et blasphemaverunt Deum cæli præ doloribus, et vulneribus suis, et non egerunt pœnitentiam ex operibus suis.
Reve Vulgate 16:11  et blasphemaverunt Deum caeli prae doloribus et vulneribus suis et non egerunt paenitentiam ex operibus suis
Reve VulgHetz 16:11  et blasphemaverunt Deum cæli præ doloribus, et vulneribus suis, et non egerunt pœnitentiam ex operibus suis.
Reve VulgClem 16:11  et blasphemaverunt Deum cæli præ doloribus, et vulneribus suis, et non egerunt pœnitentiam ex operibus suis.
Reve CzeBKR 16:11  A rouhali se Bohu nebeskému pro bolesti své a pro vředy své, a však nečinili pokání z skutků svých.
Reve CzeB21 16:11  a rouhali se nebeskému Bohu pro své bolesti a pro své vředy, avšak nečinili pokání ze svých skutků.
Reve CzeCEP 16:11  lidé se bolestí hryzali do rtů a trýzněni vředy rouhali se nebeskému Bohu, ale neodvrátili se od svých činů.
Reve CzeCSP 16:11  a proklínali nebeského Boha pro své bolesti a pro své vředy, ale neodvrátili se od svých skutků.