Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 16:14  For they are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve EMTV 16:14  For they are demonic spirits performing signs, which go forth to the kings of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve NHEBJE 16:14  for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.
Reve Etheridg 16:14  For they are spirits of demons, working signs; they go to the kings of the whole inhabited world, to gather them to the battle of the great day of Aloha the Omnipotent.
Reve ABP 16:14  For they are spirits of daimons, doing signs which go forth unto the kings of the [2inhabitable world 1entire], to gather them together for battle [3day 1of that 2great] of God almighty.
Reve NHEBME 16:14  for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.
Reve Rotherha 16:14  for they are spirits of demons, doing signs, which are to go forth unto the kings of the whole habitable earth, to gather them together unto the battle of the great day of God the Almighty.—
Reve LEB 16:14  For they are the spirits of demons performing signs that go out to the kings of the whole inhabited world, to gather them for the battle of the great day of God the All-Powerful.
Reve BWE 16:14  They are the spirits of gods who are not true, and they do wonderful things. They go to the kings of the whole world and gather them to fight on the great day of God who has all power.
Reve Twenty 16:14  They are the spirits of demons, and perform marvels; they go to kings all over the world, to collect them for the battle on the Great Day of Almighty God.
Reve ISV 16:14  They are demonic spirits that perform signs. They go to the kings of the whole earth and gather them for the war of the great day of God Almighty.
Reve RNKJV 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of יהוה the Almighty.
Reve Jubilee2 16:14  For they are spirits of demons, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve Webster 16:14  For they are the spirits of demons, working miracles, [which] go forth to the kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve Darby 16:14  for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day ofGod the Almighty.
Reve OEB 16:14  They are the spirits of demons, and perform marvels; they go to kings all over the world, to collect them for the battle on the great day of Almighty God.
Reve ASV 16:14  for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.
Reve Anderson 16:14  For they are the spirits of demons that do signs, and they go forth to the kings of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God Almighty.
Reve Godbey 16:14  for these are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the whole earth, to lead them together into the war of the great day of God Almighty.
Reve LITV 16:14  For they are spirits of demons doing signs, which go forth to the kings of the earth, even of the whole habitable world to assemble them to the war of that day, the great day of God Almighty.
Reve Geneva15 16:14  For they are the spirits of deuils, working miracles, to go vnto the Kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battell of that great day of God Almightie.
Reve Montgome 16:14  For these are the spirits of demons performing miracles, who go forth to the kings of the habitable earth, to gather them together for the battle of the great Day of God, the Almighty.
Reve CPDV 16:14  For these are the spirits of the demons that were causing the signs. And they advanced to the kings of the entire earth, to gather them for battle on the great day of Almighty God.
Reve Weymouth 16:14  For they are the spirits of demons working marvels--spirits that go out to control the kings of the whole earth, to assemble them for the battle which is to take place on the great day of God, the Ruler of all.
Reve LO 16:14  for these are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God Almighty.
Reve Common 16:14  for they are spirits of demons, performing miraculous signs, and they go out to the kings of the whole world, to gather them for the battle on the great day of God Almighty.
Reve BBE 16:14  For they are evil spirits, working signs; who go out even to the kings of all the earth, to get them together to the war of the great day of God, the Ruler of all.
Reve Worsley 16:14  for they are the spirits of demons, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God almighty.
Reve DRC 16:14  For they are the spirits of devils, working signs: and they go forth unto the kings of the whole earth, to gather them to battle against the great day of the Almighty God.
Reve Haweis 16:14  For they are the spirits of demons doing wonders, which go forth unto the kings of the earth, and of the whole habitable globe, to gather them together unto the battle of that great day of God Almighty.
Reve GodsWord 16:14  They are spirits of demons that do miracles. These spirits go to the kings of the whole world and gather them for the war on the frightening day of God Almighty.
Reve Tyndale 16:14  For they are the sprettes of devyls workynge myracles to go out vnto the kynges of the erth and of the whole worlde to gaddre them to the battayle of that gret daye of God allmyghty.
Reve KJVPCE 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve NETfree 16:14  For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful.
Reve RKJNT 16:14  For they are the spirits of devils, working miraculous signs, who go forth to the kings of the whole world, to gather them for battle on the great day of God Almighty.
Reve AFV2020 16:14  For they are spirits of demons working miracles, going forth to the kings of the earth, even of the whole world, to gather them together to the battle of that great day of the Almighty God.
Reve NHEB 16:14  for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.
Reve OEBcth 16:14  They are the spirits of demons, and perform marvels; they go to kings all over the world, to collect them for the battle on the great day of Almighty God.
Reve NETtext 16:14  For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful.
Reve UKJV 16:14  For they are the spirits (o. pneuma) of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve Noyes 16:14  for they are the spirits of demons, working signs, which go forth to the kings of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God l Almighty.
Reve KJV 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve KJVA 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve AKJV 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve RLT 16:14  For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Reve OrthJBC 16:14  for they are ruchot (spirits) of shedim (demons) performing otot, which go forth to the melachim (kings) of kol ha'aretz to gather them to the krav (battlefield) of the Yom HaGadol of Hashem Adonoi Tzva'ot.
Reve MKJV 16:14  For they are spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that day, the great day of God Almighty.
Reve YLT 16:14  for they are spirits of demons, doing signs--which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; --
Reve Murdock 16:14  (for they are the spirits of demons, who work prodigies;) and they go forth to all the kings of all the habitable world, to gather them to the battle of the great day of God Almighty.
Reve ACV 16:14  For they are spirits of demons, doing signs that go forth to the kings of the whole world, to gather them together to the battle of that great day of the Almighty God.
Reve VulgSist 16:14  Sunt enim spiritus daemoniorum facientes signa, et procedunt ad reges totius terrae congregare illos in proelium ad diem magnum omnipotentis Dei.
Reve VulgCont 16:14  Sunt enim spiritus dæmoniorum facientes signa, et procedunt ad reges totius terræ congregare illos in prælium ad diem magnum omnipotentis Dei.
Reve Vulgate 16:14  sunt enim spiritus daemoniorum facientes signa et procedunt ad reges totius terrae congregare illos in proelium ad diem magnum Dei omnipotentis
Reve VulgHetz 16:14  Sunt enim spiritus dæmoniorum facientes signa, et procedunt ad reges totius terræ congregare illos in prælium ad diem magnum omnipotentis Dei.
Reve VulgClem 16:14  Sunt enim spiritus dæmoniorum facientes signa, et procedunt ad reges totius terræ congregare illos in prælium ad diem magnum omnipotentis Dei.
Reve CzeBKR 16:14  Nebo jsou duchové ďábelští, ješto činí divy, a chodí mezi krále zemské a všeho okršlku světa, aby je shromáždili k boji, k tomu velikému dni Boha všemohoucího.
Reve CzeB21 16:14  Jsou to duchové démonů, kteří konají zázračná znamení a vycházejí ke králům země a celého světa, aby je shromáždili k bitvě toho velikého dne Všemohoucího Boha.
Reve CzeCEP 16:14  Jsou to duchové ďábelští, kteří činí zázračná znamení. Vyšli ke králům celého světa, aby je shromáždili k boji v rozhodující den všemohoucího Boha.
Reve CzeCSP 16:14  Jsou to duchové démonů, činící znamení; vycházejí ke králům celé obydlené země, aby je shromáždili k boji ve veliký den Boha, Všemohoucího.