Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve EMTV 16:9  And men were burned with severe burns, and men blasphemed the name of God who has power over these plagues; and they did not repent to give Him glory.
Reve NHEBJE 16:9  People were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They did not repent and give him glory.
Reve Etheridg 16:9  and men were scorched with great heat; and men blasphemed the name of Aloha who hath power over these plagues; and they repented not to give him glory.
Reve ABP 16:9  And [3were scorched 1the 2men 5sweltering heat 4with a great], and [3blasphemed 1the 2men] the name of God, of the one having the authority over these calamities; and they repented not to give to him glory.
Reve NHEBME 16:9  People were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They did not repent and give him glory.
Reve Rotherha 16:9  and mankind were scorched with a great scorching heat, and they blasphemed the name of God who had authority over these plagues, and repented not to give him glory.
Reve LEB 16:9  And people were burned up by the great heat, and they blasphemed the name of God who has the authority over these plagues, and they did not repent to give him glory.
Reve BWE 16:9  People were burned because the sun was so hot. And they spoke wrongly about the name of God, cursing him because he had the power to send these troubles. But they would not stop the wrong things they were doing. They would not respect and honour God.
Reve Twenty 16:9  and men were scorched by the intense heat. They blasphemed the Name of God who controlled these Curses, yet they did not repent and give him praise.
Reve ISV 16:9  and they were burned by the fierce heat. They cursed the name of God, who has the authority over these plagues. They did not repent and give him glory.
Reve RNKJV 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of יהוה, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve Jubilee2 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who has authority over these plagues; and they did not repent to give him glory.
Reve Webster 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve Darby 16:9  And the men were burnt with great heat, and blasphemed the name ofGod, who had authority over these plagues, and did not repent to give him glory.
Reve OEB 16:9  and men were scorched by the intense heat. They blasphemed the name of God who controlled these curses, yet they did not repent and give him praise.
Reve ASV 16:9  And men were scorched with great heat: and they blasphemed the name of God who hath the power over these plagues; and they repented not to give him glory.
Reve Anderson 16:9  And men were scorched with great heat; and they uttered impious words against the name of God who has power over these plagues; and they repented not, that they might give him glory.
Reve Godbey 16:9  And the people were scorched with a great heat, and blasphemed the name of God, Who has power over these plagues: and they did not repent to give him glory.
Reve LITV 16:9  And men were burned with great heat. And they blasphemed the name of God, the One having authority over these plagues and they did not repent to give Him glory.
Reve Geneva15 16:9  And men boyled in great heate, and blasphemed the Name of God, which hath power ouer these plagues, and they repented not, to giue him glorie.
Reve Montgome 16:9  And men were scorched with the terrible heat; and they blasphemed the name of the God who had the power over these plagues; yet they repented not, to give him glory.
Reve CPDV 16:9  And men were scorched by the great heat, and they blasphemed the name of God, who holds power over these afflictions, but they did not repent, so as to give him glory.
Reve Weymouth 16:9  And the men were severely burned; and yet they spoke evil of God who had power over the plagues, and they did not repent so as to give Him glory.
Reve LO 16:9  And men were scorched with great heat, and they reviled the name of God, who had power over these plagues, and reformed not, to give him glory.
Reve Common 16:9  Men were scorched by the fierce heat, and they cursed the name of God who had power over these plagues, and they did not repent and give him glory.
Reve BBE 16:9  And men were burned with great heat: and they said evil things against the name of the God who has authority over these punishments; and they were not turned from their evil ways to give him glory.
Reve Worsley 16:9  And men were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God, who hath power over these plagues, and they repented not to give Him glory.
Reve DRC 16:9  And men were scorched with great heat: and they blasphemed the name of God, who hath power over these plagues. Neither did they penance to give him glory.
Reve Haweis 16:9  And the men were scorched with a fierce heat, and they blasphemed the name of God, who had power over these plagues: and they repented not, to give him glory.
Reve GodsWord 16:9  They were severely burned. They cursed the name of God, who has the authority over these plagues. They would not change the way they think and act and give him glory.
Reve Tyndale 16:9  And the men raged in gret heate and spake evyll of the name of God which had power over those plages and they repented not to geve him glory.
Reve KJVPCE 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve NETfree 16:9  Thus people were scorched by the terrible heat, yet they blasphemed the name of God, who has ruling authority over these plagues, and they would not repent and give him glory.
Reve RKJNT 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who has power over these plagues: and they did not repent and give him glory.
Reve AFV2020 16:9  Then men were scorched with great heat; and they blasphemed the name of God, Who has authority over these plagues, and did not repent to give Him glory.
Reve NHEB 16:9  People were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has the power over these plagues. They did not repent and give him glory.
Reve OEBcth 16:9  and men were scorched by the intense heat. They blasphemed the name of God who controlled these curses, yet they did not repent and give him praise.
Reve NETtext 16:9  Thus people were scorched by the terrible heat, yet they blasphemed the name of God, who has ruling authority over these plagues, and they would not repent and give him glory.
Reve UKJV 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which has power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve Noyes 16:9  and men were scorched with great heat. And men blasphemed the name of God, who had the power over these plagues; and they repented not, to give him glory.
Reve KJV 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve KJVA 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve AKJV 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which has power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve RLT 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
Reve OrthJBC 16:9  And bnei Adam were scorched with khom gadol, and they spoke Chillul Hashem gidufim (blasphemies) against ha-Shem of G-d, the One having the shilton (authority) over these makkot (plagues) and did not make teshuva to give Him kavod (glory).
Reve MKJV 16:9  And men were burned with great heat. And they blasphemed the name of God, He having authority over these plagues. And they did not repent in order to give Him glory.
Reve YLT 16:9  and men were scorched with great heat, and they did speak evil of the name of God, who hath authority over these plagues, and they did not reform--to give to Him glory.
Reve Murdock 16:9  And men were scorched with great heat; and men blasphemed the name of God, who hath authority over these plagues; and they repented not, to give glory to him.
Reve ACV 16:9  And the men were scorched with great heat. And the men blasphemed the name of God who has power over these plagues, and they did not repent to give him glory.
Reve VulgSist 16:9  et aestuaverunt homines aestu magno, et blasphemaverunt nomen Dei habentis potestatem super has plagas, neque egerunt poenitentiam ut darent illi gloriam.
Reve VulgCont 16:9  et æstuaverunt homines æstu magno, et blasphemaverunt nomen Dei habentis potestatem super has plagas, neque egerunt pœnitentiam ut darent illi gloriam.
Reve Vulgate 16:9  et aestuaverunt homines aestu magno et blasphemaverunt nomen Dei habentis potestatem super has plagas neque egerunt paenitentiam ut darent illi gloriam
Reve VulgHetz 16:9  et æstuaverunt homines æstu magno, et blasphemaverunt nomen Dei habentis potestatem super has plagas, neque egerunt pœnitentiam ut darent illi gloriam.
Reve VulgClem 16:9  et æstuaverunt homines æstu magno, et blasphemaverunt nomen Dei habentis potestatem super has plagas, neque egerunt pœnitentiam ut darent illi gloriam.
Reve CzeBKR 16:9  I pálili se lidé horkem velikým, a rouhali se jménu Boha toho, kterýž má moc nad těmi ranami, a však nečinili pokání, aby vzdali slávu jemu.
Reve CzeB21 16:9  Lidé byli páleni velikým žárem a rouhali se jménu Boha, který má moc nad těmi ranami, avšak nečinili pokání, aby mu vzdali slávu.
Reve CzeCEP 16:9  Lidé hynuli nesmírným žárem a proklínali Boha, který má moc nad takovými pohromami; ale neobrátili se, aby mu vzdali čest.
Reve CzeCSP 16:9  Lidé byli ožehnuti velikým žárem a proklínali jméno Boha, který měl moc nad těmito ranami, ale ⌈neobrátili se⌉, aby mu vzdali slávu.