Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
REVELATION OF JOHN
Prev Next
Reve RWebster 19:1  And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:
Reve EMTV 19:1  After these things I heard as it were a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God!
Reve NHEBJE 19:1  After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God:
Reve Etheridg 19:1  AFTER these I heard a great voice of a multitudinous host in heaven, saying, Halleluia! Salvation, and power, and glory, and honour, Be unto our God.
Reve ABP 19:1  And after these things I heard as [2sound 4multitude 3of a great 1a great] in the heaven, saying, Alleluia; the deliverance, and the power, and the glory of our God.
Reve NHEBME 19:1  After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God:
Reve Rotherha 19:1  After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying—Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!
Reve LEB 19:1  After these things I heard something like the loud sound of a great crowd in heaven saying, “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Reve BWE 19:1  After this I heard a loud sound in heaven. It sounded like many people calling. They said, ‘Praise our God! He saves people. He is great and power belongs to him.
Reve Twenty 19:1  After this, I heard what seemed to be a great shout from a vast throng in Heaven, crying--'Hallelujah! To our God belong Salvation, and Glory, and Power,
Reve ISV 19:1  The Vision of WorshipAfter these things I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, “Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.
Reve RNKJV 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the יהוה our Elohim:
Reve Jubilee2 19:1  And after these things I heard a great voice of a great company in the heaven, saying, Halelu-JAH; Salvation and glory and honour and power unto the Lord our God;
Reve Webster 19:1  And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Alleluia: Salvation, and glory, and honor, and power, to the Lord our God:
Reve Darby 19:1  After these things I heard as a loud voice of a great multitude in the heaven, saying, Hallelujah: the salvation and the glory and the power of ourGod:
Reve OEB 19:1  After this, I heard what seemed to be a great shout from a vast throng in heaven, crying — ‘Hallelujah! To our God belong salvation, and glory, and Power,
Reve ASV 19:1  After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:
Reve Anderson 19:1  After these things, I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying: Alleluia; Salvation and glory and honor and power to our God:
Reve Godbey 19:1  After these things I heard as it were a great voice of a vast multitude in the heaven, saying, Hallelujah! Salvation, and glary, and power, belong to our God:
Reve LITV 19:1  And after these things, I heard a great voice of a numerous crowd in Heaven, saying, Hallelujah! The salvation and the glory and the honor and the power of the Lord our God!
Reve Geneva15 19:1  And after these things I heard a great voyce of a great multitude in heauen, saying, Hallelu-iah, saluation, and glorie, and honour, and power be to the Lord our God.
Reve Montgome 19:1  After this I heard the semblance of the mighty voice of a great multitude in heaven, crying. "Hallelujah! Salvation and glory and power Unto the Lord our God!
Reve CPDV 19:1  After these things, I heard something like the voice of many multitudes in heaven, saying: “Alleluia! Praise and glory and power is for our God.
Reve Weymouth 19:1  After this I seemed to hear the far-echoing voices of a great multitude in Heaven, who said, "Hallelujah! The salvation and the glory and the power belong to our God.
Reve LO 19:1  And after these things, I heard the voice as of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah! salvation, and glory, and power, to the Lord our God;
Reve Common 19:1  After this I heard what sounded like the loud voice of a great multitude in heaven, crying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Reve BBE 19:1  After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:
Reve Worsley 19:1  And after these things I heard a loud voice as of a great multitude in heaven, saying, Alleluia; salvation, and glory, and honor, and power to the Lord our God: for true and righteous are his judgements;
Reve DRC 19:1  After these things, I heard as it were the voice of much people in heaven, saying: Alleluia. Salvation and glory and power is to our God.
Reve Haweis 19:1  AND after these things I heard a loud sound as of a vast multitude in heaven, saying, Hallelujah: Salvation, and glory, and honour, and power be to the Lord our God:
Reve GodsWord 19:1  After these things I heard what sounded like the loud noise from a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.
Reve Tyndale 19:1  And after yt I herde ye voyce of moche people in heven sayinge: Alleluia. Saluacion and glory and honour and power be ascribed to ye lorde oure god
Reve KJVPCE 19:1  AND after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Reve NETfree 19:1  After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,"Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Reve RKJNT 19:1  And after these things I heard the roar of a great multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and power belong to our God:
Reve AFV2020 19:1  And after these things I heard the loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! The salvation and the glory and the honor and the power belong to the Lord our God.
Reve NHEB 19:1  After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God:
Reve OEBcth 19:1  After this, I heard what seemed to be a great shout from a vast throng in heaven, crying — ‘Hallelujah! To our God belong salvation, and glory, and Power,
Reve NETtext 19:1  After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,"Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Reve UKJV 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Reve Noyes 19:1  After these things I heard as it were a loud voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah I The salvation, and the glory, and the power, belong to our God;
Reve KJV 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Reve KJVA 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Reve AKJV 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honor, and power, to the Lord our God:
Reve RLT 19:1  And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Reve OrthJBC 19:1  After these things I heard as it were a kol gadol of a great, multititude in Shomayim, saying, "Hallaluyah! The Yeshu'a and the Kavod and the Gevurah is of Eloheinu!
Reve MKJV 19:1  And after these things I heard a great sound of a numerous crowd in Heaven, saying, Hallelujah! Salvation and glory and honor and the power of the Lord our God!
Reve YLT 19:1  And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, `Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, is to the Lord our God;
Reve Murdock 19:1  And after these things, I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying: Hallelujah: Deliverance, and strength, and glory, and honor, unto our God:
Reve ACV 19:1  And after these things I heard as a great sound of a large multitude in heaven, saying, Praise the Lord, the salvation, and the power, and the glory of our God!
Reve VulgSist 19:1  Post haec audivi quasi vocem turbarum multarum in caelo dicentium: Alleluia: Laus, et gloria, et virtus Deo nostro est:
Reve VulgCont 19:1  Post hæc audivi quasi vocem turbarum multarum in cælo dicentium: Alleluia: Laus, et gloria, et virtus Deo nostro est:
Reve Vulgate 19:1  post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus Deo nostro est
Reve VulgHetz 19:1  Post hæc audivi quasi vocem turbarum multarum in cælo dicentium: Alleluia: Salus, et gloria, et virtus Deo nostro est:
Reve VulgClem 19:1  Post hæc audivi quasi vocem turbarum multarum in cælo dicentium : Alleluja : salus, et gloria, et virtus Deo nostro est :
Reve CzeBKR 19:1  Potom jsem slyšel veliký hlas velikého zástupu na nebi, řkoucího: Halelujah. Spasení, a sláva, a čest, i moc Pánu Bohu našemu.
Reve CzeB21 19:1  Potom jsem uslyšel mocný hlas velikého zástupu v nebi: „Haleluja! Vítězství, sláva i moc našemu Bohu!
Reve CzeCEP 19:1  Potom jsem slyšel mocný hlas jakoby obrovského zástupu na nebi: „Haleluja! Spasení, sláva i moc patří Bohu našemu,
Reve CzeCSP 19:1  Potom jsem uslyšel něco jako mocný hlas velikého zástupu v nebi, který říkal: „Haleluja! Záchrana, sláva i moc náleží našemu Bohu,