Reve
|
RWebster
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
EMTV
|
2:22 |
Behold, I am casting her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, if they do not repent of her works.
|
Reve
|
NHEBJE
|
2:22 |
Behold, I will throw her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of their works.
|
Reve
|
Etheridg
|
2:22 |
Behold, I cast her into a bed, and those who have committed adultery with her into great affliction, if they repent not of their works.
|
Reve
|
ABP
|
2:22 |
Behold, I throw her into a bed, and the ones committing adultery with her into [2affliction 1great], unless they should repent from her works.
|
Reve
|
NHEBME
|
2:22 |
Behold, I will throw her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of their works.
|
Reve
|
Rotherha
|
2:22 |
Lo! I cast her into a bed, and them who are committing adultery with her, into great tribulation,—except they repent out of her works;
|
Reve
|
LEB
|
2:22 |
Behold, I am throwing her into a sickbed and those who committed adultery with her into great affliction, unless they repent from her deeds.
|
Reve
|
BWE
|
2:22 |
Look, I will make her very sick, and also those who love her. I will do it if they do not stop what they are doing with her.
|
Reve
|
Twenty
|
2:22 |
Therefore I am laying her upon a bed of sickness, and bringing great suffering upon those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers.
|
Reve
|
ISV
|
2:22 |
Look! I am going to throw her into a sickbed. Those who commit adultery with her will also have great suffering, unless they repent of her works.
|
Reve
|
RNKJV
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
Jubilee2
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed and those that commit adultery with her into great tribulation unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
Webster
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
Darby
|
2:22 |
Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
|
Reve
|
OEB
|
2:22 |
Therefore I am laying her on a bed of sickness, and bringing great suffering on those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers.
|
Reve
|
ASV
|
2:22 |
Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.
|
Reve
|
Anderson
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
Godbey
|
2:22 |
Behold, I cast her on a bed, and those who commit fornication along with her into great tribulation, until they shall repent of her works.
|
Reve
|
LITV
|
2:22 |
Behold, I am throwing her into a bed, and into great affliction those committing adultery with her, unless they repent of their works.
|
Reve
|
Geneva15
|
2:22 |
Beholde, I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her, into great affliction, except they repent them of their workes.
|
Reve
|
Montgome
|
2:22 |
Behold, I will lay her on a sick bed, and bring great distress upon those who have committed adultery with her, unless they turn away from her works.
|
Reve
|
CPDV
|
2:22 |
Behold, I will cast her onto a bed, and those who commit adultery with her shall be in a very great tribulation, unless they repent from their works.
|
Reve
|
Weymouth
|
2:22 |
I tell you that I am about to cast her upon a bed of sickness, and I will severely afflict those who commit adultery with her, unless they repent of conduct such as hers.
|
Reve
|
LO
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her, into great tribulation, unless they reform from their works;
|
Reve
|
Common
|
2:22 |
So I will cast her on a sickbed, and I will throw those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her ways.
|
Reve
|
BBE
|
2:22 |
See, I will put her into a bed, and those who make themselves unclean with her, into great trouble, if they go on with her works.
|
Reve
|
Worsley
|
2:22 |
Behold I will cast her into a bed, and those that commit whoredom with her, into great tribulation, except they repent of their deeds:
|
Reve
|
DRC
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed: and they that commit adultery with her shall be in very great tribulation, except they do penance from their deeds,
|
Reve
|
Haweis
|
2:22 |
Behold, I am about to cast her on a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
GodsWord
|
2:22 |
Watch me! I'm going to throw her into a sickbed. Those who commit sexual sins with her will also suffer a lot, unless they turn away from what she is doing.
|
Reve
|
Tyndale
|
2:22 |
Beholde I will caste her into a beed and them yt commyt fornicacion wt her into gret adversite excepte they tourne fro their deades.
|
Reve
|
KJVPCE
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
NETfree
|
2:22 |
Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.
|
Reve
|
RKJNT
|
2:22 |
Behold, I will cast her upon a bed of anguish, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
AFV2020
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their works.
|
Reve
|
NHEB
|
2:22 |
Behold, I will throw her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of their works.
|
Reve
|
OEBcth
|
2:22 |
Therefore I am laying her on a bed of sickness, and bringing great suffering on those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers.
|
Reve
|
NETtext
|
2:22 |
Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.
|
Reve
|
UKJV
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
Noyes
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and those who together with her commit adultery into great distress, unless they repent of her deeds.
|
Reve
|
KJV
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
KJVA
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
AKJV
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
RLT
|
2:22 |
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
Reve
|
OrthJBC
|
2:22 |
Hinei! I am throwing her into a bed, and the ones committing ni'uf (adultery) with her into Tzarah Gedolah (Great Tribulation, Mt.24:21), unless they make teshuva of her ma'asim.
|
Reve
|
MKJV
|
2:22 |
Behold, I am throwing her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
YLT
|
2:22 |
lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation--if they may not repent of their works,
|
Reve
|
Murdock
|
2:22 |
Behold, I will cast her upon a bed, and them who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.
|
Reve
|
ACV
|
2:22 |
Behold, I throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, if they do not repent of her works.
|