Roma
|
RWebster
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
EMTV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God unto salvation to everyone who believes, both to the Jew first and to the Greek.
|
Roma
|
NHEBJE
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
|
Roma
|
Etheridg
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of Aloha for the salvation of all who believe in him, whether of the Jihudoyee first, or of the Aramoyee:
|
Roma
|
ABP
|
1:16 |
For not am I ashamed of the good news of the Christ; [3power 1for 4of God 2it is] for deliverance to every one trusting; both to the Jew first, and to the Greek.
|
Roma
|
NHEBME
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
|
Roma
|
Rotherha
|
1:16 |
For I am not ashamed of the joyful message; for it is God’s power unto salvation, to every one that believeth, both to Jew [first] and to Greek;
|
Roma
|
LEB
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
BWE
|
1:16 |
I am not ashamed of the good news of Jesus Christ. The good news is the power God uses to save every one who believes. The good news was for the Jews first, but also for those who are not Jews.
|
Roma
|
Twenty
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Good News; it is the power of God which brings Salvation to every one who believes in Christ, to the Jew first, but also to the Greek.
|
Roma
|
ISV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel,Other mss. read gospel of Christ because it is God's power for the salvation of everyone who believes, of the Jew first and of the Greek as well.
|
Roma
|
RNKJV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the glad tidings of the Messiah: for it is the power of יהוה unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Jubilee2
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of the Christ; for it is [the] power of God [to give] saving health to every one that believes: to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
Webster
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Darby
|
1:16 |
For I am not ashamed of the glad tidings; for it isGod's power to salvation, to every one that believes, both to Jew first and to Greek:
|
Roma
|
OEB
|
1:16 |
For I am not ashamed of the good news; it is the power of God which brings salvation to everyone who believes in Christ, to the Jew first, but also to the Greek.
|
Roma
|
ASV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Anderson
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Gospel: for it is the power of God in order to salvation, to every one that believes, to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Godbey
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
LITV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation to everyone believing, both to Jew first, and to Greek;
|
Roma
|
Geneva15
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Gospel of Christ: for it is the power of God vnto saluation to euery one that beleeueth, to the Iewe first, and also to the Grecian.
|
Roma
|
Montgome
|
1:16 |
FOR I AM PROUD OF THE GOSPEL. IT IS GOD’S SAVING POWER FOR EVERY ONE WHO BELIEVES. FOR THE JEW FIRST, AND ALSO FOR THE GENTILE.
|
Roma
|
CPDV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Gospel. For it is the power of God unto salvation for all believers, the Jew first, and the Greek.
|
Roma
|
Weymouth
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Good News. It is God's power which is at work for the salvation of every one who believes--the Jew first, and then the Gentile.
|
Roma
|
LO
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel; because it is the power of God for salvation, to every one who believes; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Common
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God for the salvation of everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
BBE
|
1:16 |
For I have no feeling of shame about the good news, because it is the power of God giving salvation to everyone who has faith, to the Jew first, and then to the Greek.
|
Roma
|
Worsley
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both Jew and Greek:
|
Roma
|
DRC
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel. For it is the power of God unto salvation to every one that believeth: to the Jew first and to the Greek.
|
Roma
|
Haweis
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Gospel of Christ: for it is the power of God for salvation to every one who believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
GodsWord
|
1:16 |
I'm not ashamed of the Good News. It is God's power to save everyone who believes, Jews first and Greeks as well.
|
Roma
|
Tyndale
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Gospell of Christ because it is ye power of God vnto salvacio to all yt beleve namely to the Iewe and also to ye getyle.
|
Roma
|
KJVPCE
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
NETfree
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel, for it is God's power for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
RKJNT
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
AFV2020
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ because it is the power of God unto salvation to everyone who believes— both to the Jew first, and to the Greek.
|
Roma
|
NHEB
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
|
Roma
|
OEBcth
|
1:16 |
For I am not ashamed of the good news; it is the power of God which brings salvation to everyone who believes in Christ, to the Jew first, but also to the Greek.
|
Roma
|
NETtext
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel, for it is God's power for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
UKJV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believes; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
Noyes
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel; for to every believer, to the Jew first and also to the Greek, it is the power of God unto salvation.
|
Roma
|
KJV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
KJVA
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
AKJV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to every one that believes; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
RLT
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
|
Roma
|
OrthJBC
|
1:16 |
For I am not ashamed of the Besuras HaGeulah. It is the ko'ach (power) of Hashem for the Geulah deliverance (IYOV 19:25; YESHAYAH 43:1), to all who have emunah, to the Yehudi (the Jew) above all, but also the Yevani (Greek).
THE TZIDKAT MISHPAT HASHEM (THE RIGHTEOUS JUDGMENT OF G-D), THE UNIVERSAL GUILT OF BNEI ADAM, AND THE CHARON AF (BURNING ANGER) OF HASHEM AGAINST ALL THOSE WHO SUPPRESS THE DVAR HASHEM
|
Roma
|
MKJV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God unto salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
|
Roma
|
YLT
|
1:16 |
for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to every one who is believing, both to Jew first, and to Greek.
|
Roma
|
Murdock
|
1:16 |
For I am not ashamed of the gospel; for it is the power of God unto life, to all who believe in it; whether first they are of the Jews, or whether they are of the Gentiles.
|
Roma
|
ACV
|
1:16 |
For I am not ashamed of the good news of Christ, for it is the power of God for salvation to every man who believes, both to the Jew first, and to the Greek.
|