Roma
|
RWebster
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
EMTV
|
5:11 |
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom now we received the reconciliation.
|
Roma
|
NHEBJE
|
5:11 |
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
Etheridg
|
5:11 |
And not thus only, but we also exult in Aloha through our Lord Jeshu Meshiha, by whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
ABP
|
5:11 |
[2not 3only that 1And], but also boasting in God through our Lord Jesus Christ, through whom now [2the 3reconciliation 1we received].
|
Roma
|
NHEBME
|
5:11 |
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Yeshua the Messiah, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
Rotherha
|
5:11 |
And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus [Christ],—through whom, now, the reconciliation we have received.
|
Roma
|
LEB
|
5:11 |
And not only this, but also we are boasting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
BWE
|
5:11 |
Not only is that true, but it is through our Lord Jesus Christ that we can enjoy God. This is for all who have been brought back to God by him.
|
Roma
|
Twenty
|
5:11 |
And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.
|
Roma
|
ISV
|
5:11 |
Not only that, but we also continue to boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received our reconciliation.Death in Adam, Life in Christ
|
Roma
|
RNKJV
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in יהוה through our Saviour Yahushua the Messiah, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
Jubilee2
|
5:11 |
And not only this, but we even glory in God through our Lord Jesus, the Christ, by whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
Webster
|
5:11 |
And not only [so], but we also joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
Darby
|
5:11 |
And not only [that], but [we are] making our boast inGod, through our Lord Jesus Christ, through whom now we have received the reconciliation.
|
Roma
|
OEB
|
5:11 |
And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.
|
Roma
|
ASV
|
5:11 |
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
Anderson
|
5:11 |
And not only so, but we rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
Godbey
|
5:11 |
but not only so, but even rejoicing in God through Jesus Christ our Lord, through whom we now received reconciliation.
|
Roma
|
LITV
|
5:11 |
and not only so , but also glorying in God through our Lord Jesus Christ, through whom we now received the reconciliation.
|
Roma
|
Geneva15
|
5:11 |
And not onely so, but we also reioyce in God through our Lord Iesus Christ, by whom we haue nowe receiued the atonement.
|
Roma
|
Montgome
|
5:11 |
And not only that, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained our reconciliation.
|
Roma
|
CPDV
|
5:11 |
And not only that, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
|
Roma
|
Weymouth
|
5:11 |
And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.
|
Roma
|
LO
|
5:11 |
And not only so, but we even rejoice in God, through our Lord Jesus Christ, though whom we have now received reconciliation.
|
Roma
|
Common
|
5:11 |
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received our reconciliation.
|
Roma
|
BBE
|
5:11 |
And not only so, but we have joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we are now at peace with God.
|
Roma
|
Worsley
|
5:11 |
And not only so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
|
Roma
|
DRC
|
5:11 |
And not only so: but also we glory in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
|
Roma
|
Haweis
|
5:11 |
And not so only, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom already we have received reconciliation.
|
Roma
|
GodsWord
|
5:11 |
In addition, our Lord Jesus Christ lets us continue to brag about God. After all, it is through Christ that we now have this restored relationship with God.
|
Roma
|
Tyndale
|
5:11 |
Not only so but we also ioye in God by the meanes of oure Lorde Iesus Christ by whom we have receavyd the attonment.
|
Roma
|
KJVPCE
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
NETfree
|
5:11 |
Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
|
Roma
|
RKJNT
|
5:11 |
And not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
|
Roma
|
AFV2020
|
5:11 |
And not only this, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by Whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
NHEB
|
5:11 |
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
OEBcth
|
5:11 |
And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.
|
Roma
|
NETtext
|
5:11 |
Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
|
Roma
|
UKJV
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
Noyes
|
5:11 |
and not this only, but also having joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
KJV
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
KJVA
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
AKJV
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
RLT
|
5:11 |
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
|
Roma
|
OrthJBC
|
5:11 |
Not only so, but we also glory in Hashem though Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu, through Whom we have now received the ritztzuy (reconciliation, cessation of enmity/hostility between a wrathful holy G-d and sinful men).
ADAM AND THE NEW ADAM MOSHIACH BEN HAELOHIM; THE SHEVIRAT KELIM (COSMIC CATASTROPHE OF THE FALL)
|
Roma
|
MKJV
|
5:11 |
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
YLT
|
5:11 |
And not only so , but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
|
Roma
|
Murdock
|
5:11 |
And not only so, but we also rejoice in God, by means of our Lord Jesus Messiah, through whom we have now received the reconciliation.
|
Roma
|
ACV
|
5:11 |
And not only so, but also taking pride in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
|