Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 5:2  By whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma EMTV 5:2  through whom we have also gained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.
Roma NHEBJE 5:2  through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.
Roma Etheridg 5:2  And by him we have been admitted through faith into this grace in which we stand, and exult in hope of the glory of Aloha.
Roma ABP 5:2  through whom also [2access 1we have] to the belief in this favor in which we stand and boast upon in hope of the glory of God.
Roma NHEBME 5:2  through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.
Roma Rotherha 5:2  Through whom also we have had, our introduction, [by our faith] into this favour wherein we stand; and let us boast in hope of the glory of God.
Roma LEB 5:2  through whom also we have obtained access by faith into this grace in which we stand, and we boast in the hope of the glory of God.
Roma BWE 5:2  Because we believe, Christ has brought us to the place where God can do us good. We are in that place now. We are very happy because we have the hope that we shall see God’s greatness.
Roma Twenty 5:2  It is through him that, by reason of our faith, we have obtained admission to that place in God's favor in which we not stand. So let us exult in our hope of attaining God's glorious ideal.
Roma ISV 5:2  Through him we have also obtainedOr let us also obtain access by faithOther mss. lack by faith into this grace in which we stand, and we boastOr let us boast in our hope of sharing God's glory.
Roma RNKJV 5:2  By whom also we have access by faith into this favour wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of יהוה.
Roma Jubilee2 5:2  by whom we also have access by faith into this grace in which we stand and glory in hope of the glory [of the sons] of God.
Roma Webster 5:2  By whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma Darby 5:2  by whom we have also access by faith into this favour in which we stand, and we boast in hope of the glory ofGod.
Roma OEB 5:2  It is through him that, by reason of our faith, we have obtained admission to that place in God’s favor in which we not stand. So let us exult in our hope of attaining God’s glorious ideal.
Roma ASV 5:2  through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and we rejoice in hope of the glory of God.
Roma Anderson 5:2  through whom we have had access, by faith, into this grace in which we stand; and we rejoice in hope of the glory of God.
Roma Godbey 5:2  through whom we also have access by faith unto this grace in which we stand, and let us rejoice in the hope of the glory of God.
Roma LITV 5:2  through whom also we have had access by faith into this grace in which we stand, and we glory on the hope of the glory of God.
Roma Geneva15 5:2  By who also through faith, we haue had this accesse into this grace, wherein we stand, and reioyce vnder ye hope of the glory of God.
Roma Montgome 5:2  Through him also we have had our access into this grace in which we have taken our stand, and are exulting in hope of the glory of God.
Roma CPDV 5:2  For through him we also have access by faith to this grace, in which we stand firm, and to glory, in the hope of the glory of the sons of God.
Roma Weymouth 5:2  through whom also, as the result of faith, we have obtained an introduction into that state of favour with God in which we stand, and we exult in hope of some day sharing in God's glory.
Roma LO 5:2  through whom we have had introduction, also, by faith, into this favor in which we stand, and rejoice in the hope of the glory of God:
Roma Common 5:2  through whom we have obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in our hope of the glory of God.
Roma BBE 5:2  Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.
Roma Worsley 5:2  through whom also we have admission by faith into this grace in which we stand, and boast in hope of the glory of God.
Roma DRC 5:2  By whom also we have access through faith into this grace wherein we stand: and glory in the hope of the glory of the sons of God.
Roma Haweis 5:2  by whom also we have had an introduction through faith into this grace in which we have stood fast, and are rejoicing in hope of the glory of God.
Roma GodsWord 5:2  Through Christ we can approach God and stand in his favor. So we brag because of our confidence that we will receive glory from God.
Roma Tyndale 5:2  by who we have awaye in thorow fayth vnto this grace wherin we stonde aud reioyce in hope of the prayse that shalbe geven of God.
Roma KJVPCE 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma NETfree 5:2  through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.
Roma RKJNT 5:2  By whom we also have access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of the glory of God.
Roma AFV2020 5:2  Through Whom we also have access by faith into this grace in which we stand, and we ourselves boast in the hope of the glory of God.
Roma NHEB 5:2  through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.
Roma OEBcth 5:2  It is through him that, by reason of our faith, we have obtained admission to that place in God’s favour in which we not stand. So let us exult in our hope of attaining God’s glorious ideal.
Roma NETtext 5:2  through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.
Roma UKJV 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma Noyes 5:2  through whom also we have had admission into this grace in which we stand, and rejoice in the hope of the glory which God will confer.
Roma KJV 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma KJVA 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma AKJV 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma RLT 5:2  By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Roma OrthJBC 5:2  through whom also we have haSha'ar laHashem (gate to appoach G-d's presence, access of the tzaddikim--Tehillim 118:20) by emunah into this unmerited Chen v'Chesed in which we stand and glory in tikvah of the kavod HaElohim.
Roma MKJV 5:2  Through Him we also have access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice on the hope of the glory of God.
Roma YLT 5:2  through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.
Roma Murdock 5:2  By whom we are brought by faith into this grace, in which we stand and rejoice in the hope of the glory of God.
Roma ACV 5:2  through whom also we have access by faith for this grace in which we stand, and we take pride in hope of the glory of God.
Roma VulgSist 5:2  per quem habemus accessum per fidem in gratiam istam, in qua stamus, et gloriamur in spe gloriae filiorum Dei.
Roma VulgCont 5:2  per quem et habemus accessum per fidem in gratiam istam, in qua stamus, et gloriamur in spe gloriæ filiorum Dei.
Roma Vulgate 5:2  per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum Dei
Roma VulgHetz 5:2  per quem et habemus accessum per fidem in gratiam istam, in qua stamus, et gloriamur in spe gloriæ filiorum Dei.
Roma VulgClem 5:2  per quem et habemus accessum per fidem in gratiam istam, in qua stamus, et gloriamur in spe gloriæ filiorum Dei.
Roma CzeBKR 5:2  Skrze něhož i přístup měli jsme věrou k milosti této, kterouž stojíme. A chlubíme se nadějí slávy Boží.
Roma CzeB21 5:2  Skrze něj jsme také vírou získali přístup k této milosti, v níž stojíme a chlubíme se nadějí Boží slávy.
Roma CzeCEP 5:2  neboť skrze něho jsme vírou získali přístup k této milosti. V ní stojíme a chlubíme se nadějí, že dosáhneme slávy Boží.
Roma CzeCSP 5:2  Skrze něho jsme [vírou] získali přístup k této milosti, v níž stojíme a chlubíme se nadějí Boží slávy.