Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet perhaps for a good man some would even dare to die.
Roma EMTV 5:7  For scarcely on behalf of a righteous man will anyone die; though perhaps for a good man someone might even dare to die.
Roma NHEBJE 5:7  For rarely does one die for the righteous. Yet perhaps for a good person someone might dare to die.
Roma Etheridg 5:7  for hardly for the wicked one dieth; for on account of the good one may perhaps dare to die.
Roma ABP 5:7  For hardly for a just man shall one die; for over the good man perhaps someone even dares to die;
Roma NHEBME 5:7  For rarely does one die for the righteous. Yet perhaps for a good person someone might dare to die.
Roma Rotherha 5:7  For, scarcely in behalf of a righteous man, will one die,—in behalf of the good man indeed, peradventure one even dareth to die;
Roma LEB 5:7  For only rarely will someone die on behalf of a righteous person (for on behalf of a good person possibly someone might even dare to die),
Roma BWE 5:7  Almost no one would die to save even a good man. But perhaps someone would die to save a very good man.
Roma Twenty 5:7  Even for an upright man scarcely any one will die. For a really good man perhaps some one might even dare to die.
Roma ISV 5:7  For it is rare for anyone to die for a righteous person, though somebody might be brave enough to die for a good person.
Roma RNKJV 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma Jubilee2 5:7  For scarcely for a righteous man will one die, yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma Webster 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet perhaps for a good man some would even dare to die.
Roma Darby 5:7  For scarcely for [the] just [man] will one die, for perhaps for [the] good [man] some one might also dare to die;
Roma OEB 5:7  Even for an upright person scarcely anyone will die. For a really good person perhaps some one might even dare to die.
Roma ASV 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: for peradventure for the good man some one would even dare to die.
Roma Anderson 5:7  For hardly, indeed, will one die for a just man; yet, perhaps, for the good man some one would even dare to die.
Roma Godbey 5:7  for scarcely will one die for a righteous man; for perhaps some one even dares to die for a good man.
Roma LITV 5:7  For with difficulty one will die for a just one, (for perhaps one even dares to die for the sake of the good one),
Roma Geneva15 5:7  Doutles one will scarce die for a righteous man: but yet for a good man it may be that one dare die.
Roma Montgome 5:7  Why, a man will hardly give his life for another, even for a righteous man, though perchance for a good man one might even take it upon himself to die.
Roma CPDV 5:7  Now someone might barely be willing to die for the sake of justice, for example, perhaps someone might dare to die for the sake of a good man.
Roma Weymouth 5:7  Why, it is scarcely conceivable that any one would die for a simply just man, although for a good and lovable man perhaps some one, here and there, will have the courage even to lay down his life.
Roma LO 5:7  Now, scarcely for a just man will one die, though for a good man one would, perhaps, even dare to die.
Roma Common 5:7  Why, one will hardly die for a righteous man—though perhaps for a good man one will dare even to die.
Roma BBE 5:7  Now it is hard for anyone to give his life even for an upright man, though it might be that for a good man someone would give his life.
Roma Worsley 5:7  Whereas one would hardly die for a just man, though perhaps for a good man one might dare even to die.
Roma DRC 5:7  For scarce for a just man will one die: yet perhaps for a good man some one would dare to die.
Roma Haweis 5:7  For scarcely for a righteous person will any one die: though for a good man perhaps some one might even dare to die.
Roma GodsWord 5:7  Finding someone who would die for a godly person is rare. Maybe someone would have the courage to die for a good person.
Roma Tyndale 5:7  Yet scace will eny man dye for a rightewes man. Paraventure for a good ma durst a man dye.
Roma KJVPCE 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma NETfree 5:7  (For rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.)
Roma RKJNT 5:7  For one will hardly die for a righteous man: though perhaps for a good man someone would even dare to die.
Roma AFV2020 5:7  For rarely will anyone die for a righteous man, although perhaps someone might have the courage even to die for a good man.
Roma NHEB 5:7  For rarely does one die for the righteous. Yet perhaps for a good person someone might dare to die.
Roma OEBcth 5:7  Even for an upright person scarcely anyone will die. For a really good person perhaps some one might even dare to die.
Roma NETtext 5:7  (For rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.)
Roma UKJV 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet possibly for a good man some would even dare to die.
Roma Noyes 5:7  Now hardly for a righteous man will one die; perhaps, however, for a benefactor one might even dare to die.
Roma KJV 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma KJVA 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma AKJV 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma RLT 5:7  For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Roma OrthJBC 5:7  For only rarely will some one die for a tzaddik (righteous man); though efsher (perhaps) it is shayach (conceivable) that someone will dare to die for the tzaddik.
Roma MKJV 5:7  For one will with difficulty die for a righteous one, yet perhaps one would even dare to die for a good one.
Roma YLT 5:7  for scarcely for a righteous man will any one die, for for the good man perhaps some one also doth dare to die;
Roma Murdock 5:7  (for rarely doth one die for the ungodly; though for the good, some one perhaps might venture to die :)
Roma ACV 5:7  For scarcely for a righteous man will some man die, indeed perhaps for the good man some man would even dare to die.
Roma VulgSist 5:7  Vix enim pro iusto quis moritur: nam pro bono forsitan quis audeat mori.
Roma VulgCont 5:7  Vix enim pro iusto quis moritur: nam pro bono forsitan quis audeat mori.
Roma Vulgate 5:7  vix enim pro iusto quis moritur nam pro bono forsitan quis et audeat mori
Roma VulgHetz 5:7  Vix enim pro iusto quis moritur: nam pro bono forsitan quis audeat mori.
Roma VulgClem 5:7  vix enim pro justo quis moritur : nam pro bono forsitan quis audeat mori.
Roma CzeBKR 5:7  Ješto sotva kdo za spravedlivého umře, ač za dobréhoť by někdo snad i umříti směl.
Roma CzeB21 5:7  Sotva kdo zemře za spravedlivého, i když za dobrého člověka by se snad někdo zemřít odhodlal.
Roma CzeCEP 5:7  Sotva kdo je hotov podstoupit smrt za spravedlivého člověka, i když za takového by se snad někdo odvážil nasadit život.
Roma CzeCSP 5:7  Sotva kdo podstoupí smrt za spravedlivého, i když za dobrého by se snad někdo i odvážil zemřít.