Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Prev Next
Roma RWebster 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma EMTV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh) nothing good dwells; for to will is present with me, but how to do what is good, I do not find.
Roma NHEBJE 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but to do that which is good is not.
Roma Etheridg 7:18  For I know that in me, but that is in my flesh, good dwelleth not; because to will the good is easy to me, but to perform it I find not.
Roma ABP 7:18  For I know that there does not live in me (that is to say in my flesh) good. For the will is present with me, but the manufacturing the good I do not find.
Roma NHEBME 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but to do that which is good is not.
Roma Rotherha 7:18  I know, in fact, that there dwelleth not in me, that is, in my flesh, anything good; for, the wishing, lieth near me, but, the working out of what is right, not!
Roma LEB 7:18  For I know that good does not live in me, that is, in my flesh. For the willing is present in me, but the doing of the good is not.
Roma BWE 7:18  I know that no good thing lives in me. I mean, no good thing lives in my body. I want to do what is good, but I cannot do it.
Roma Twenty 7:18  I know that there is nothing good in me--I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Roma ISV 7:18  For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but I cannot carry it out.
Roma RNKJV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma Jubilee2 7:18  And I know that in me (that is, in my flesh) dwells no good thing; for I have the desire, but I am not able to perform that which is good.
Roma Webster 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but [how] to perform that which is good, I find not.
Roma Darby 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, good does not dwell: for to will is there with me, but to do right [I find] not.
Roma OEB 7:18  I know that there is nothing good in me — I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Roma ASV 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me, but to do that which is good is not.
Roma Anderson 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good; for to will is present with me; but to perform that which is good, I find not.
Roma Godbey 7:18  For I know that in me, that is, in my carnal mind, there dwells no good thing. For to will is present with me, but to do that which is beautiful is not:
Roma LITV 7:18  For I know that in me, that is in my flesh, dwells no good. For to will is present to me, but to work out the good I do not find.
Roma Geneva15 7:18  For I know, that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to wil is preset with me: but I find no meanes to perform that which is good.
Roma Montgome 7:18  For I know that in me, that is in my flesh, no good thing has its home; for while to will is present with me, to carry out that which is right is not.
Roma CPDV 7:18  For I know that what is good does not live within me, that is, within my flesh. For the willingness to do good lies close to me, but the carrying out of that good, I cannot reach.
Roma Weymouth 7:18  For I know that in me, that is, in my lower self, nothing good has its home; for while the will to do right is present with me, the power to carry it out is not.
Roma LO 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, there dwells no good thing: for to desire what is good, is easy for me; but to do it, I find difficult.
Roma Common 7:18  For I know that nothing good dwells within me, that is, in my flesh. I can will to do what is good, but I cannot do it.
Roma BBE 7:18  For I am conscious that in me, that is, in my flesh, there is nothing good: I have the mind but not the power to do what is right.
Roma Worsley 7:18  For I know that in me (that is in my flesh) dwelleth no good: for to will is present with me, but how to perform that which is good, I find not.
Roma DRC 7:18  For I know that there dwelleth not in me, that is to say, in my flesh, that which is good. For to will is present with me: but to accomplish that which is good, I find not.
Roma Haweis 7:18  For I know that there dwelleth not in me (that is, in my flesh) any good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma GodsWord 7:18  I know that nothing good lives in me; that is, nothing good lives in my corrupt nature. Although I have the desire to do what is right, I don't do it.
Roma Tyndale 7:18  For I knowe that in me (that is to saye in my flesshe) dwelleth no good thinge. To will is present with me: but I fynde no meanes to performe that which is good.
Roma KJVPCE 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma NETfree 7:18  For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it.
Roma RKJNT 7:18  For I know that in myself (that is, in my flesh,) no good thing dwells: for to desire what is right is present within me; but to perform what is right, this I cannot do.
Roma AFV2020 7:18  Because I fully understand that there is not dwelling within me—that is, within my fleshly being—any good. For the desire to do good is present within me; but how to work out that which is good, I do not find.
Roma NHEB 7:18  For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but to do that which is good is not.
Roma OEBcth 7:18  I know that there is nothing good in me — I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Roma NETtext 7:18  For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it.
Roma UKJV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: in order to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma Noyes 7:18  For I know that there dwelleth not in me, that is, in my flesh, any good thing; for to desire is present with me, but not to perform that which is good.
Roma KJV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma KJVA 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma AKJV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma RLT 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
Roma OrthJBC 7:18  For I know that there dwells in me, that is, in my basar (my fallen humanity) no good thing; for the wish (to do what is right) lies ready at hand for me, but to accomplish the good is not.
Roma MKJV 7:18  For I know that in me (that is, in my flesh) dwells no good thing. For to will is present with me, but how to perform that which is good I do not find.
Roma YLT 7:18  for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,
Roma Murdock 7:18  For I know, that in me, (that is, in my flesh,) good dwelleth not: because, to approve the good, is easy for me; but to do it, I am unable.
Roma ACV 7:18  For I know that good does not dwell in me, that is, in my flesh, for to will is present in me, but to do the good, I find not.
Roma VulgSist 7:18  Scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. Nam velle, adiacet mihi: perficere autem bonum, non invenio.
Roma VulgCont 7:18  Scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. Nam velle, adiacet mihi: perficere autem bonum, non invenio.
Roma Vulgate 7:18  scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non invenio
Roma VulgHetz 7:18  Scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. Nam velle, adiacet mihi: perficere autem bonum, non invenio.
Roma VulgClem 7:18  Scio enim quia non habitat in me, hoc est in carne mea, bonum. Nam velle, adjacet mihi : perficere autem bonum, non invenio.
Roma CzeBKR 7:18  Vímť zajisté, že nepřebývá ve mně, (to jest v těle mém,) dobré. Nebo chtění hotové mám, ale abych vykonati mohl dobré, tohoť nenalézám.
Roma CzeB21 7:18  Vím totiž, že ve mně (to jest v mé tělesnosti) není nic dobrého. Chtít dobro, to umím, ale konat je už ne.
Roma CzeCEP 7:18  Vím totiž, že ve mně, to jest v mé lidské přirozenosti, nepřebývá dobro. Chtít dobro, to dokážu, ale vykonat už ne.
Roma CzeCSP 7:18  Vím totiž, že ve mně, to jest v mém těle, nepřebývá dobré; neboť chtít dobro dokážu, ale konat už ne.