Roma
|
RWebster
|
7:20 |
Now if I do that which I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
EMTV
|
7:20 |
But if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but the sin living in me.
|
Roma
|
NHEBJE
|
7:20 |
But if what I do not desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
|
Roma
|
Etheridg
|
7:20 |
And if the thing that I will not I do, it is not I who do it, but sin which dwelleth in me.
|
Roma
|
ABP
|
7:20 |
But if what [2do not 3want to do 1I], this I do; no longer I manufacture it, but it is [2living 3in 4me 1sin].
|
Roma
|
NHEBME
|
7:20 |
But if what I do not desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
|
Roma
|
Rotherha
|
7:20 |
Now, if what I wish not, the same, I do, no longer am, I, working it out, but the, sin, that dwelleth in me.
|
Roma
|
LEB
|
7:20 |
But if what I do not want to do, this I am doing, I am no longer the one doing it, but sin that lives in me.
|
Roma
|
BWE
|
7:20 |
If I do the thing I do not want to do, it is no longer I who do it, but the wrong thing in me that does it.
|
Roma
|
Twenty
|
7:20 |
But, when I do the very thing that I want not to do, the action is no longer my own, but that of Sin which is within me.
|
Roma
|
ISV
|
7:20 |
But if I do what I don't want to do, I am no longer the one who is doing it, but it is the sin that lives in me.
|
Roma
|
RNKJV
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
Jubilee2
|
7:20 |
And if I do that which I do not desire, I am not working, but sin that dwells in me.
|
Roma
|
Webster
|
7:20 |
Now if I do that which I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
Darby
|
7:20 |
But if what I do not will, this I practise, [it is] no longer I [that] do it, but the sin that dwells in me.
|
Roma
|
OEB
|
7:20 |
But, when I do the thing that I want not to do, the action is no longer my own, but is done by the sin which is within me.
|
Roma
|
ASV
|
7:20 |
But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
|
Roma
|
Anderson
|
7:20 |
Now, if I do that which I wish not to do, it is no longer I that do it, but sin that dwells in me.
|
Roma
|
Godbey
|
7:20 |
If I do that which I do not will, it is no longer I that do it, but sin dwelling in me.
|
Roma
|
LITV
|
7:20 |
But if I do what I do not desire, it is no longer I working it out, but sin dwelling in me.
|
Roma
|
Geneva15
|
7:20 |
Nowe if I do that I would not, it is no more I that doe it, but the sinne that dwelleth in me.
|
Roma
|
Montgome
|
7:20 |
But if I do the very thing I do not intend to do, it is no more I who practise it, but sin which has its home in me.
|
Roma
|
CPDV
|
7:20 |
Now if I do what I am not willing to do, it is no longer I who am doing it, but the sin which lives within me.
|
Roma
|
Weymouth
|
7:20 |
But if I do that which I desire not to do, it can no longer be said that it is I who do it, but the sin which has its home within me does it.
|
Roma
|
LO
|
7:20 |
Now, if I do that which I do not desire, it is no longer I who do it; but sin, which dwells in me.
|
Roma
|
Common
|
7:20 |
Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
|
Roma
|
BBE
|
7:20 |
But if I do what I have no mind to do, it is no longer I who do it, but the sin living in me.
|
Roma
|
Worsley
|
7:20 |
Now if I do that which I would not, I am no more the doer of it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
DRC
|
7:20 |
Now if I do that which I will not, it is no more I that do it: but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
Haweis
|
7:20 |
If then I do that which I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
GodsWord
|
7:20 |
Now, when I do what I don't want to do, I am no longer the one who is doing it. Sin that lives in me is doing it.
|
Roma
|
Tyndale
|
7:20 |
Finally yf I do that I wolde not then is it not I that doo it but synne that dwelleth in me doeth it.
|
Roma
|
KJVPCE
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
NETfree
|
7:20 |
Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.
|
Roma
|
RKJNT
|
7:20 |
Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin which dwells in me.
|
Roma
|
AFV2020
|
7:20 |
But if I do what I do not desire to do, I am no longer working it out myself, but sin that is dwelling within me.
|
Roma
|
NHEB
|
7:20 |
But if what I do not desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
|
Roma
|
OEBcth
|
7:20 |
But, when I do the thing that I want not to do, the action is no longer my own, but is done by the sin which is within me.
|
Roma
|
NETtext
|
7:20 |
Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.
|
Roma
|
UKJV
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
|
Roma
|
Noyes
|
7:20 |
But if I do what I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
KJV
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
KJVA
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
AKJV
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
|
Roma
|
RLT
|
7:20 |
Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
|
Roma
|
OrthJBC
|
7:20 |
But if what I do not wish is that which I do, it is no longer I doing it but [the power of] Chet (Sin, Chet Kadmon, Original Sin) which dwells within me.
|
Roma
|
MKJV
|
7:20 |
But if I do what I do not desire, it is no more I working it out, but sin dwelling in me.
|
Roma
|
YLT
|
7:20 |
And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.
|
Roma
|
Murdock
|
7:20 |
And if I do what I would not, it is not I that do it, but sin which dwelleth in me.
|
Roma
|
ACV
|
7:20 |
But if I do this that I do not want, I no longer perform it, but sin dwelling in me.
|