Roma
|
RWebster
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
EMTV
|
8:29 |
Because whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
NHEBJE
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
Etheridg
|
8:29 |
And from the first he knew them, and signified them in the likeness of the image of his Son, that he might be the first-born of many brethren.
|
Roma
|
ABP
|
8:29 |
For of whom he foreknew, also he predefined conformable to the image of his son, for him to be first-born among many brethren.
|
Roma
|
NHEBME
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
Rotherha
|
8:29 |
For, whom he fore-approved, he also fore-appointed to be conformed unto the image of his Son, that he might be firstborn among many brethren,—
|
Roma
|
LEB
|
8:29 |
because those whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he should be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
BWE
|
8:29 |
He knew all along that he would choose them. He chose them to be made like his Son. Then his Son would be the first one of many brothers.
|
Roma
|
Twenty
|
8:29 |
For those whom God chose from the first he also destined from the first to be transformed into likeness to his Son, so that his Son might be the eldest among many Brothers.
|
Roma
|
ISV
|
8:29 |
For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
RNKJV
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
Jubilee2
|
8:29 |
For [unto] those whom he knew beforehand, he also marked out beforehand [the way] that they might be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
Webster
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate [to be] conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren.
|
Roma
|
Darby
|
8:29 |
Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren.
|
Roma
|
OEB
|
8:29 |
For those whom God chose from the first he also destined from the first to be transformed into likeness to his Son, so that his Son might be the eldest among many brothers and sisters.
|
Roma
|
ASV
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren:
|
Roma
|
Anderson
|
8:29 |
For those whom he foreknew, he predestinated to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren:
|
Roma
|
Godbey
|
8:29 |
Because whom he did foreknow, he did also predestinate to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brethren:
|
Roma
|
LITV
|
8:29 |
because whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, for Him to be the First-born among many brothers.
|
Roma
|
Geneva15
|
8:29 |
For those which hee knewe before, he also predestinate to bee made like to the image of his Sonne, that hee might be the first borne among many brethren.
|
Roma
|
Montgome
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the likeness of his Son, so that he might be the eldest of a great brotherhood;
|
Roma
|
CPDV
|
8:29 |
For those whom he foreknew, he also predestined, in conformity with the image of his Son, so that he might be the Firstborn among many brothers.
|
Roma
|
Weymouth
|
8:29 |
For those whom He has known beforehand He has also pre-destined to bear the likeness of His Son, that He might be the Eldest in a vast family of brothers;
|
Roma
|
LO
|
8:29 |
For, whom he foreknew, he also predestinated to be conformed to the image of his Son; that he might be the first born among many brethren.
|
Roma
|
Common
|
8:29 |
For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
BBE
|
8:29 |
Because those of whom he had knowledge before they came into existence, were marked out by him to be made like his Son, so that he might be the first among a band of brothers:
|
Roma
|
Worsley
|
8:29 |
for those whom he foreknew, He also predetermined to be conformed to the image of his Son, that He might be as the first-born among many brethren: and whom He before ordained, these He also called;
|
Roma
|
DRC
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also predestinated to be made conformable to the image of his Son: that he might be the Firstborn amongst many brethren.
|
Roma
|
Haweis
|
8:29 |
For whom he foreknew, he predestinated also to a conformity with the image of his Son, that he might be the first-begotten among many brethren.
|
Roma
|
GodsWord
|
8:29 |
This is true because he already knew his people and had already appointed them to have the same form as the image of his Son. Therefore, his Son is the firstborn among many children.
|
Roma
|
Tyndale
|
8:29 |
For those which he knewe before he also ordeyned before yt they shuld be lyke fassioned vnto the shape of his sonne that he myght be ye fyrst begotten sonne amoge many brethren.
|
Roma
|
KJVPCE
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
NETfree
|
8:29 |
because those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.
|
Roma
|
RKJNT
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
AFV2020
|
8:29 |
Because those whom He did foreknow, He also predestinated to be conformed to the image of His own Son, that He might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
NHEB
|
8:29 |
For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
OEBcth
|
8:29 |
For those whom God chose from the first he also destined from the first to be transformed into likeness to his Son, so that his Son might be the eldest among many brothers and sisters.
|
Roma
|
NETtext
|
8:29 |
because those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.
|
Roma
|
UKJV
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
Noyes
|
8:29 |
For he determined beforehand that those whom he foreknew should be conformed to the image of his Son, in order that he might be the first-born among many brethren.
|
Roma
|
KJV
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
KJVA
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
AKJV
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
|
Roma
|
RLT
|
8:29 |
For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
|
Roma
|
OrthJBC
|
8:29 |
For those He had da'as of beterem (beforehand--Yirmeyah 1:5), He also decided upon from the beginning to be conformed to the demut (likeness) of His Ben HaElohim, that he [Moshiach] should be HaBechor (Firstborn) among many achim.
|
Roma
|
MKJV
|
8:29 |
For whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, for Him to be the First-born among many brothers.
|
Roma
|
YLT
|
8:29 |
because whom He did foreknow, He also did fore-appoint, conformed to the image of His Son, that he might be first-born among many brethren;
|
Roma
|
Murdock
|
8:29 |
And he knew them, previously; and he sealed them with the likeness of the image of his Son; that He might be the first-born of many brothers.
|
Roma
|
ACV
|
8:29 |
Because whom he foreknew, he also predestined to be of similar nature of the form of his Son, in order for him to be the firstborn son among many brothers.
|