Ruth
|
RWebster
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they had come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
NHEBJE
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. It happened, when they had come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they asked, "Is this Naomi?"
|
Ruth
|
ABP
|
1:19 |
[3went 1And 2both] until their arriving in Beth-lehem. And it came to pass in their coming unto Beth-lehem, that [4resounded 1all 2the 3city] concerning them. And they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
NHEBME
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. It happened, when they had come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they asked, "Is this Naomi?"
|
Ruth
|
Rotherha
|
1:19 |
So, they two, went their way, until they entered Bethlehem. And it came to pass, when they entered Bethlehem, that all the city was moved concerning them, and the women said—Is this Naomi?
|
Ruth
|
LEB
|
1:19 |
So the two of them went until they came to Bethlehem. ⌞And when they came⌟ to Bethlehem, all of the town was stirred because of them. And they said, “Is this Naomi?”
|
Ruth
|
RNKJV
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
Jubilee2
|
1:19 |
So the two walked until they came to Bethlehem. And it came to pass, entering into Bethlehem, that all the city was moved [because] of them, and they said, [Is] this Naomi?
|
Ruth
|
Webster
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they had come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, [Is] this Naomi?
|
Ruth
|
Darby
|
1:19 |
And they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the [women] said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
ASV
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and the women said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
LITV
|
1:19 |
And they went, both of them, until they came into Bethlehem. And it happened as they came into Bethlehem, all the city was moved at them. And they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
Geneva15
|
1:19 |
So they went both vntill they came to Beth-lehem: and when they were come to Beth-lehem, it was noysed of them through all the citie, and they said, Is not this Naomi?
|
Ruth
|
CPDV
|
1:19 |
And so they set out together, and they came to Bethlehem. When they had entered the city, the news quickly spread among them all. And the women said, “This is that Naomi.”
|
Ruth
|
BBE
|
1:19 |
So the two of them went on till they came to Beth-lehem. And when they came to Beth-lehem all the town was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
DRC
|
1:19 |
So they went together, and came to Bethlehem. And when they were come into the city, the report was quickly spread among all: and the women said: This is that Noemi.
|
Ruth
|
GodsWord
|
1:19 |
So both of them went on until they came to Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole town was excited about them. "This can't be Naomi, can it?" the women asked.
|
Ruth
|
JPS
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was astir concerning them, and the women said: 'Is this Naomi?'
|
Ruth
|
KJVPCE
|
1:19 |
¶ So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
NETfree
|
1:19 |
So the two of them journeyed together until they arrived in Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole village was excited about their arrival. The women of the village said, "Can this be Naomi?"
|
Ruth
|
AB
|
1:19 |
Now they both went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they arrived at Bethlehem, that all the city was excited because of them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
AFV2020
|
1:19 |
And both of them went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they had come to Bethlehem, all the city was moved concerning them, and they said, "Is this Naomi?"
|
Ruth
|
NHEB
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. It happened, when they had come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they asked, "Is this Naomi?"
|
Ruth
|
NETtext
|
1:19 |
So the two of them journeyed together until they arrived in Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole village was excited about their arrival. The women of the village said, "Can this be Naomi?"
|
Ruth
|
UKJV
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
KJV
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth–lehem. And it came to pass, when they were come to Beth–lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
KJVA
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth–lehem. And it came to pass, when they were come to Beth–lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
AKJV
|
1:19 |
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
RLT
|
1:19 |
So they two went until they came to Beth–lehem. And it came to pass, when they were come to Beth–lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
MKJV
|
1:19 |
And both of them went until they came to Bethlehem. And it happened when they had come to Bethlehem, all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
|
Ruth
|
YLT
|
1:19 |
and they go both of them till their coming in to Beth-Lehem; and it cometh to pass at their coming in to Beth-Lehem, that all the city is moved at them, and they say, `Is this Naomi?'
|
Ruth
|
ACV
|
1:19 |
So those two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the women said, Is this Naomi?
|