Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 11:36  Receive a stranger to yourself, and he will overthrow you with a whirlwind, and he will alienate you from what is your very own.
Sira DRC 11:36  Receive a stranger in, and he shall overthrow thee with a whirlwind, and shall turn thee out of thy own.
Sira VulgSist 11:36  Admitte ad te alienigenam, et subvertet te in turbine, et abalienabit te a tuis propriis.
Sira VulgCont 11:36  Admitte ad te alienigenam, et subvertet te in turbine, et abalienabit te a tuis propriis.
Sira Vulgate 11:36  admitte ad te alienigenam et subvertet te in turbore et abalienabit te a tuis propriis
Sira VulgHetz 11:36  Admitte ad te alienigenam, et subvertet te in turbine, et abalienabit te a tuis propriis.
Sira VulgClem 11:36  Admitte ad te alienigenam : et subvertet te in turbine, et abalienabit te a tuis propriis.
Sira Wycliffe 11:36  Resseyue thou an alien to thee, and he schal distrie thee in whirlwynd, and he schal make thee alien fro thin owne weies.
Sira SpaPlate 11:36  Si admites en tu casa al extranjero, te trastornará como un torbellino, y te alejará de los tuyos.
Sira FreVulgG 11:36  Admets l’étranger chez toi, et il te renversera en y mettant le trouble, et il t’aliénera tes proches (éloignera de tes propres biens).