Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 12:10  You should never trust your enemy. For his wickedness rusts like a brass pot.
Sira DRC 12:10  Never trust thy enemy for as a brass pot his wickedness rusteth:
Sira KJVA 12:10  Never trust thine enemy: for like as iron rusteth, so is his wickedness.
Sira VulgSist 12:10  Non credas inimico tuo in aeternum: sicut enim aeramentum, aeruginat nequitia illius:
Sira VulgCont 12:10  Non credas inimico tuo in æternum: sicut enim æramentum, æruginat nequitia illius:
Sira Vulgate 12:10  non credas inimico tuo in aeternum sicut enim aeramentum eruginat nequitia illius
Sira VulgHetz 12:10  Non credas inimico tuo in æternum: sicut enim æramentum, æruginat nequitia illius:
Sira VulgClem 12:10  Non credas inimico tuo in æternum : sicut enim æramentum æruginat nequitia illius :
Sira CzeB21 12:10  Nikdy nevěř svému nepříteli – jako rez žere kov, tak působí jeho zlost.