Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 12:16  An enemy has tears in his eyes. But if he finds an opportunity, he will not be satisfied with blood.
Sira DRC 12:16  An enemy weepeth with his eyes: but if he find an opportunity he will not be satisfied with blood:
Sira KJVA 12:16  An enemy speaketh sweetly with his lips, but in his heart he imagineth how to throw thee into a pit: he will weep with his eyes, but if he find opportunity, he will not be satisfied with blood.
Sira VulgSist 12:16  In oculis suis lacrymatur inimicus: et si invenerit tempus, non satiabitur sanguine:
Sira VulgCont 12:16  In oculis suis lacrymatur inimicus: et si invenerit tempus, non satiabitur sanguine:
Sira Vulgate 12:16  in oculis suis lacrimatur inimicus et si invenerit tempus non satiabitur sanguine
Sira VulgHetz 12:16  In oculis suis lacrymatur inimicus: et si invenerit tempus, non satiabitur sanguine:
Sira VulgClem 12:16  In oculis suis lacrimatur inimicus, et si invenerit tempus, non satiabitur sanguine.
Sira CzeB21 12:16  Na rtech nepřítele mohou být sladká slova, v srdci však přemítá, jak tě srazit do bláta. V očích nepřítele mohou být i slzy, když však přijde příležitost, vrhne se po tvé krvi.