SIRACH
Sira | CPDV | 12:5 | Give to the good, but you should not receive from a sinner. |
Sira | DRC | 12:5 | Give to the good, and receive not a sinner. |
Sira | KJVA | 12:5 | Do well unto him that is lowly, but give not to the ungodly: hold back thy bread, and give it not unto him, lest he overmaster thee thereby: for else thou shalt receive twice as much evil for all the good thou shalt have done unto him. |
Sira | VulgSist | 12:5 | Da bono, et non receperis peccatorem. |
Sira | VulgCont | 12:5 | Da bono, et non receperis peccatorem. |
Sira | Vulgate | 12:5 | da bono et non receperis peccatorem |
Sira | VulgHetz | 12:5 | Da bono, et non receperis peccatorem. |
Sira | VulgClem | 12:5 | Da bono, et non receperis peccatorem. |
Sira | CzeB21 | 12:5 | Prokazuj dobro poníženému, bezbožnému ale nedávej. Odepři mu chléb a nedávej mu, jinak se posílen vrhne na tebe: za všechno dobrodiní, jež jsi mu prokázal, bys potom dostal dvojnásobek zla. |