SIRACH
| Sira | CPDV | 13:21 | If a wolf would at any time have fellowship with a lamb, so also would a sinner have fellowship with the just. |
| Sira | DRC | 13:21 | If the wolf shall at any time have fellowship with the lamb, so the sinner with the just. |
| Sira | KJVA | 13:21 | A rich man beginning to fall is held up of his friends: but a poor man being down is thrust away by his friends. |
| Sira | VulgClem | 13:21 | Si communicabit lupus agno aliquando, sic peccator justo. |
| Sira | VulgCont | 13:21 | Si communicabit lupus agno aliquando, sic peccator iusto. |
| Sira | VulgHetz | 13:21 | Si communicabit lupus agno aliquando, sic peccator iusto. |
| Sira | VulgSist | 13:21 | Si communicabit lupus agno aliquando, sic peccator iusto. |
| Sira | Vulgate | 13:21 | si communicabit lupus agno aliquando sic peccator iusto |
| Sira | CzeB21 | 13:21 | Když boháč zakolísá, přátelé ho podepřou; když padne ponížený, přátelé ho odkopnou. |