SIRACH
Sira | CPDV | 13:25 | When a wealthy man has been shaken, he is strengthened by his friends. But when a lowly man has fallen, he is expelled even by those who know him well. |
Sira | DRC | 13:25 | When a rich man is shaken, he is kept up by his friends: but when a poor man is fallen down, he is thrust away even by his acquaintance. |
Sira | KJVA | 13:25 | The heart of a man changeth his countenance, whether it be for good or evil: and a merry heart maketh a cheerful countenance. |
Sira | VulgSist | 13:25 | Dives commotus confirmatur ab amicis suis: humilis autem cum ceciderit expelletur et a notis. |
Sira | VulgCont | 13:25 | Dives commotus confirmatur ab amicis suis: humilis autem cum ceciderit expelletur et a notis. |
Sira | Vulgate | 13:25 | dives commotus confirmatur ab amicis humilis autem cum ceciderit expellitur et a notis |
Sira | VulgHetz | 13:25 | Dives commotus confirmatur ab amicis suis: humilis autem cum ceciderit expelletur et a notis. |
Sira | VulgClem | 13:25 | Dives commotus confirmatur ab amicis suis : humilis autem cum ceciderit, expelletur et a notis. |
Sira | CzeB21 | 13:25 | Srdce člověka se zračí ve tváři; jak ve štěstí, tak v neštěstí. |