SIRACH
| Sira | CPDV | 20:11 | There is a loss for the sake of boasting, and there is one who will lift up his head from lowliness. |
| Sira | DRC | 20:11 | There is an abasement because of glory: and there is one that shall lift up his head from a low estate. |
| Sira | KJVA | 20:11 | There is an abasement because of glory; and there is that lifteth up his head from a low estate. |
| Sira | VulgClem | 20:11 | Est propter gloriam minoratio, et est qui ab humilitate levabit caput. |
| Sira | VulgCont | 20:11 | Est propter gloriam minoratio: et est qui ab humilitate levabit caput. |
| Sira | VulgHetz | 20:11 | Est propter gloriam minoratio: et est qui ab humilitate levabit caput. |
| Sira | VulgSist | 20:11 | Est propter gloriam minoratio: et est qui ab humilitate levabit caput. |
| Sira | Vulgate | 20:11 | est propter gloriam minoratio et est qui ab humilitate levavit caput |
| Sira | CzeB21 | 20:11 | Někomu jeho sláva uškodí, jiný se pozvedne z ponížení. |